《陈杏元和番》 河南筝曲 曹东扶编曲
此曲与《陈杏元落院》属姊妹篇,均取材于小说《二度梅》。写陈杏元被迫和番,途中,杏元未婚夫梅良玉与其弟陈春生结伴送行,至重台分别时,杏元把金簪赠与良玉作为纪念,良玉以诗回赠杏元,表示自己的悲愤心情,诗曰:“夫南妻北各一方,蝉言拆挂鹊桥樑;姻嫁相隔山海外,怎知何日拜高堂!”
曹东扶:一九五七年演绎 2:41
CHEN Xing-yuan Married the Barbarian
Henan zheng music arranged by CAO Dong-fu
This is composed according to the novel The Second Blossom of the Plum Tree and is considered as the sister work of The Miraculous Saving of CHEN Xing-yuan. It describes the parting of CHEN Xing-yuan and her fiancé MEI Liang-yu at Chongtai. Chen gives her hairpin to him, and in return, she receives a poem written by her fiancé himself to express his grievance and sorrow.
CAO Dong-fu : Performed in 1957 2:41
箏、二胡重奏《迷胡新曲》是根據《秋夜箏》(又名《迷胡調》)箏獨奏曲改編(合作)而成。旋法格律仿自迷胡音樂,聽起來象“迷胡”但又不是迷胡音樂中的任一曲牌,故稱“新”曲。古箏和二胡重奏,秦聲音韻悠悠。樂曲攝取了“迷胡”特有的深情魅力,迷迷糊糊、是苦音但不悲傷,有活力而不繁鬧,由抒情優美的慢板到短促節奏的快板,流暢生動,一氣呵成。
古箏協奏曲《楓橋夜泊》描述唐朝詩人張繼途經寒山寺,寫有《楓橋夜泊》詩:“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠……”。箏曲意境取材於原詩,曲中融合了昆曲、蘇州民歌、絲竹之曲式等音樂元素,具有清新秀麗的江南民樂風格,似一副精緻典雅的江南水墨畫。
《蕉窗夜雨》 汉乐筝曲 罗九香整理
本曲为汉乐“串调”中的“软线”乐曲,共三十一板,以客家汉乐典型音韵以及独特的曲调进行与技法,来写客居他乡,面对雨打芭蕉的夜景,触发起百般的思乡情怀。
刘天一:一九五九年十二月演绎 4:29
Rain Falling on the Plantain by the Window at Night
Guangdong Hanyue zheng music arranged by LUO Jiu-xiang
This is a kind of Guangdong Hanyue and consists of thirty-one measures. It expresses in typical Kejia music tones, with a unique progression and equally unique performing practices the nostalgic feelings in a traveler away from home when he sits by the window and watches the rain falling on the plantain on a lonely night.
LIU Tian-yi : Performed in December 1959 4:29
《瑶族舞曲》 刘铁山、茅沅曲 尹其颖、叶申龙改编
乐曲生动地描绘了瑶族人民欢庆节日的歌舞场面。夜幕降临了,人们穿著盛装,打著长鼓,聚集在月光下。古筝奏出悠静委婉的主题,犹如一位窈窕少女翩翩起舞,婀娜多姿。姑娘们纷纷加入舞蹈行列,情绪逐渐高涨。第二段富有歌唱性,恰似一对恋人边歌边舞,互表爱慕之心,嚮往著美好的未来。第三段再现主题,人们又纷纷加入舞列,欢跳著,歌唱著,气氛越来越热烈,在高潮中结束全曲。
叶申龙:一九六○年十二月演绎 5:18
Dance of the Yao People
music by LIU Tie-shan, MAO Yuan adapted by YIN Qi-ying, YE Shen-long
Dancing and singing is inevitable for the Yao Minority when they celebrate their festivals. Night falls, everybody put on his best cloths and many beat long-shaped drums, gathering under the moonlight. The zheng plays the serene and delicate theme, the melody is so beautiful that one could imagine a nice girl dancing gracefully. Then many other girls joined in, the melodic emotion is warming up. The second part changes to melodic, sprinting in rhythm, as if a pair of young lovers exchanging their mutual affection by singing and dancing, expecting their promising future. The third section reemerges the theme of the first part. Many other people join in the dancing file. They rejoice, swirl, sing songs, the atmosphere getting warm, the emotions more heated. After the forceful tutti, the music reaches the climax before it ends.
YE Shen-long : Performed in December 1960 5:18
《雪山春晓》 范上娥、格桑达吉曲
作者以清新活泼的西藏风格调子,创作了这首乐曲,以描写春意盎然,美丽的西藏高原上人们载歌载舞,欢度节日的场面。
范上娥:一九八二年六月八日演绎 4:18
Spring Morning in Snow Mountain
music by FAN Shang-E, Ge Sang Da Ji
The music depicts that in the bright spring morning, Tibetans sing and dance happily to celebrate the festival.
FAN Shang-E : Performed on June 8, 1982 4:18
《香山射鼓》 曲云曲
此曲以西安鼓乐为素材,“以盛唐时期的乐中筝为依据,从形式到内容,从乐曲旋法到弹奏技巧,都是沿古籍面寻声,参文物而觅古”。描绘出陝西关中自古以来一年一度的“香会”活动,并以深沉、内在、具有浓郁陝西地方风格的旋律,表现了香客虔诚的祷告和那高远、空旷、虚无飘渺的意境,还有鼓乐阵阵,咏唱轰鸣,朝山拜佛的人群,熙来攘往的活动盛况。
曲云:二○○○年九月演绎 6:31
Shooting the Drum on Xian Shan
music by QU Yun
This composition takes Xi’an Drum music as material and use Zheng of mid-Tang Dynasty as its background. Whether the form and contents, the melody and playing techniques, every details in it is strictly arranged according to ancient books and relics. The music tells an annually activity of “Xian Fair” of Guan Zhong, Shaanxi Province which is being celebrated since ancient times. The deep and ponderous melody depicts praying of the worshippers and the atmosphere of the void. The drums and chorus-like sound imitates the hustle and bustle of the worshipper and the scene of the fair.
QU Yun : Performed in September 2000 6:31
《流水行云》 邵铁鸿曲 饶宁新编曲
《流水行云》一曲因电影《郎归晚》将之整首谱成歌曲演唱而流行于二十世纪四十年代后期,因之而将其填词演唱者则不计其数。乐曲用乙反调式创作,曲意深邃,飘逸动听,如行云流水,充满深情的旋律,不断地倾诉无限幽思之情。
饶宁新:一九九五年演绎 5:08
Flowing Water and Floating Cloud
music by SHAO Tie-hong adapted by RAO Ning-xin
The tune of Flowing Water and Floating Cloud became prevalent in the late 1940s as lyric was written for it to be performed in the film Gentleman Return Late. Since then, numerous people have written different lyrics for it. The tune, full of deep feelings, was elegant just as flowing water and floating cloud. Now the zheng is used to perform the moving melody and pour out endless yearning feelings.
CD 1 (9) RAO Ning-xin : Performed in 1995 5:08
《林冲夜奔》 陆修棠、王巽之编曲
作者于一九六二年根据昆曲《宝剑记‧夜奔》一折为题材,採用《新水令》曲牌的旋律加以改编发展,表现林冲夜奔梁山的情景。全曲分为四段:第一段慢板,表现歎息和悲愤交织的心情,写林冲为奸贼陷害,英雄被迫出走,回忆往事,百感交集的情绪;第二段小快板,节奏多变,具有一种惶恐不安的感觉,写林冲在黑夜中奔往梁山的迫切心情;第三段描写风雪交加的情景,写前进中遇到的阻碍;第四段表现林冲最后突破重重险阻,满怀信心地奔向梁山。
罗晶:一九九八年演绎 5:57
Lin Chong Fled to Liang Shan
music by LU Xiu-tang, WANG Xun-zhi
The composers take their inspiration from the materials of a kunqu opera The Story of an Imperial Sword and then adapt the materials, having them developed. The whole piece consists of four sections: 1) Describes how LIN Chong, the martial art’s instructor for imperial army, basely deceived and persecuted, finally was forced to fled to the bandit mountain. He was in complicated emotion when he pondered on his ill fate and bitter experience. 2) The second part tells the feeling LIN Chong born in his mind when he was hurry on the way to the mountain during the night. Obviously he was in deep worry, not knowing what was waiting for him. 3) The music in this part is in mimic to the strong wind and heavy snow. LIN Chong’s trip was hindered constantly. 4) Finally LIN Chong over come all the hardships on his way. He went straight up the Liang Shan Mountain with joy and confidence in his heart.
LUO Jing : Performed in 1998 5:57
《汉宫秋月》 山东筝曲 高自成整理
此曲属于民间筝乐中的大板曲,以缓慢的节奏,运用右手连续的挑抹,左手揉吟滑按及回滑音、重颤等技巧,由浅入深,表现出缠绵凄凉、悲鬱哀诉,更带有激越的音调,刻划了宫女们在古代封建帝王压迫和禁锢下的悲惨遭遇,描绘出宫女们对月伤情、望月思亲的愤懑心情。
高自成:一九五三年演绎 3:40
Autumn Moon over the Han Palace
Shandong zheng music arranged by GAO Zi-cheng
This is a da ban tune, a folk tune performed on the zheng. It has a slow rhythm and employs a series of stopping and fingering techniques which progresses from the simple to the complicated. The right hand continuously picks and glides, while the left rolls, slides back and forth and presses to create the double tremolo. It tells the sorrowful and melancholy stories of court ladies in the Han Dynasty, of autocratic emperors and the lamentations of women who lead and oppressed life in the imperial palace. It also describes how the court ladies, upon gazing at the moon, are saddened by homesickness.
GAO Zi-cheng : Performed in 1953 3:40
《寒鸦戏水》 潮州筝曲
《寒鸦戏水》是潮州音乐十大套曲中最具代表性的一套,属重三六调六十八板,由头板、拷板及三板组成。寒鸦即鱼鸦,曲意为在那春寒抖擞的江河中,鱼鸦们在为渔人捕鱼之后,嬉戏追逐于水面,成为一幅大自然中的禽乐图。
苏文贤:一九六一年十月二十三日演绎 6:20
Ospreys Sporting with Water
Chaozhou zheng music
This popular melody is from the Chaozhou (also called ‘Teochew’ by people in South-east Asian countries) region of Guangdong province, where Guangzhou (Canton) is the capital. Despite its geographical location, the Chaozhou language and culture are quite different from other parts of Guangdong. Music is no exception. This piece portrays the picture of Chaozhou fishermen making use of ospreys to help them do their fishing. At the end of the day, the ospreys play with one another after finishing their work.
CD2 (1) SU Wen-xian : Performed on October 23, 1961 6:20
《春到田间》 赵登山编曲
此曲创作于一九六○年代,作者通过音乐的演绎,表达出一幅大地回春,田间萌发出青葱的苗芽,一片春意盎然的景象。
赵登山:一九六○年代演绎 2:38
Spring in the Fields
music by ZHAO Deng-shan
The piece was composed in the 1960s. It displayed the scenery and livelihood of the fields in spring time. The beautiful tune and light melody have completely revealed the theme.
ZHAO Deng-shan : Performed 1n 1960s 2:38
《高山流水》 浙江筝曲 王巽之传谱
这是一首优秀的浙江传统筝曲,与古琴曲《高山流水》异曲同名,河南的《南阳板头曲》和山东的《琴韵》、《风摆翠竹》、《夜静銮铃》、《书韵》四个小曲的联奏,也都称为《高山流水》,但也都是同名异曲。本曲由“高山”和“流水”两部分组成,从曲调和运用的手法来看,是一首绘景写意的作品,描绘了高山幽谷的雄伟气势和淙淙流水的多种形态。
项斯华:二○○○年演绎 5:46
High Mountains and Flowing Water
Zhejiang zheng music passed down by WANG Xun-zhi
This piece has the same title as the zheng music of Henan and the zheng music of Shandong which also as the famous guqin music, but there are completely different between them. Unlike the guqin piece that is made famous by the story of Boya and Ziqi, who found each other a soul mate in guqin music. This piece has a classic simplicity, with no embellishments, and is performed in an easy, flowing style. It is therefore a fine piece of programme music in the Chinese repertoire.
HON See-wah : Performed in 2000 5:46
《洞庭新歌》 白诚仁曲 王昌元、浦琦璋编曲
乐曲是根据白诚仁创作的歌曲《洞庭渔米乡》改编而成,具有浓郁的民歌特色:描写千里洞庭,碧波荡漾,稻穀飘香,渔虾满舱的景致,热情地讴歌了洞庭湖畔人民安居乐业的幸福生活。
王昌元:一九七四年一月演绎 3:49
The New Song of Dongting
music by BAI Cheng-ren arranged by WANG Chang-yuan, PU Qi-zhang
Dongting is the largest lake in China. This composition was adapted from BAI Cheng-ren’s Fisheries and Paddies of Dongting. The scenery and livelihood of the fishermen of the lake region are the theme of this composition. The folk songs of Hunan (South of Dongting) formed the basis of the melodies.
WANG Chang-yuan : Performed in January 1974 3:49
《清江放排》 陈国权、丁伯苓曲
乐曲创作于一九七五年,内容歌颂鄂西放排工人的英雄气概。第一段主题根据鄂西恩施民歌反覆变奏,曲调抒情悠扬;第二段曲调深沉徐缓,意在回忆父兄放排生涯的苦难;第三段再现和变奏主题,表现战胜险滩恶浪勇往直前的斗争精神。
许菱子:一九九三年演绎 5:28
Lives of the Craft Crew
music by CHEN Guo-quan, DING Bo-ling
This piece was composed in 1975, the music depicts the heroic spirit of the workers in west Hubei. The melodic theme of the first section was adapted from Enshi folk song of the west Hubei in variation forms. The second section recalled his father and brother’s craft crew lives in a deep and slow manner. The third section reappeared the theme in variation. It depicts the craft crew’s courageous spirit in crossing the rapids.
XU Ling-zi : Performed in 1993 5:28
《渔舟唱晚》 古曲 娄树华传谱
此曲原为十三弦古制筝曲,据说是娄树华于一九三八年根据古谱《归去来》的片断为素材,依据十三弦筝的特点加以发展变化而成的古典风格作品;并引用唐诗《滕王阁序》中“……渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨”句为标题,描绘夕阳西下,金波万顷的湖面上,若干艘渔船上的渔民愉快的劳动情绪,最后通过荡桨归舟于欸乃声中刻画出唱晚的情致。
王中山:一九九五年演绎 4:27
Evening Song in the Fishing Boat
ancient melody passed down by LOU Shu-hua
This was originally a piece for a 13-string old version of the zheng. In 1938, LOU Shu-hua developed this piece especially for that old version of the zheng according to segments from an ancient score. The title given came from a poem from the Tang Dynasty. It depicts the joyful scene of the golden setting sun shining on the lake in which several fishing boats are sailing back from work. In the end, we can hear the sound of rowing on the water.
WANG-Zhong-shan : Performed in 1995 4:27
《西域随想》 王建民曲
乐曲採用新疆地区少数民族的音乐素材创作而成。节奏上运用5/4拍等较有特色的複合节拍以及节奏多变的写法。在尝试运用筝的五声性音乐语言及和絃方面做了探索性的努力,加之模仿新疆打击乐等各种拍击技法的运用,形象地描绘了西域地方的风土人情以及载歌载舞的热烈场面。乐曲作于一九九六年一月,该曲由任洁首演,问世以来,久演不衰,深受欢迎。
任洁:二○○一年十一月演绎 9:44
Capriccio on a Xinjiang Theme
music by WANG Jian-min
This works was based on the minority nationalities of Xinjiang province. The composer used the 5/4 meter and other special compound meters and changing rhythm to compose. He explored the five sounds music language and the chord of the Zheng, and he imitated the percussion skills of the Xinjiang traditional music. Because of these, this composition described the local conditions and customs and the scene of festively singing and dancing of west China. It was composed in January 1996 and played firstly by REN Jie. It was very popular from then on.
REN Jie : Performed in November 2001 9:44
《九州風采》是香港著名作曲家符任之先生的作品,作於一九八五年。此曲以民間傳統音調結合古箏現代演奏技巧,按多式多層次的手法,表現大江南北、九州大地豐富多彩的民風世俗。
《侗族舞曲》採用了侗族民歌的音調、節奏,展現了侗寨風情,抒發了侗家兒女熱愛生活的歡樂情緒。
箏曲《四合如意》由同名江南絲竹樂曲演變而來。音樂格調清新、秀麗,曲調流暢、委婉,富於情韻。
箏曲《四季花開》是根據「花兒與少年」的民間音樂素材創作,樂曲以流暢的旋律和鮮明的節奏表現出大地萬物生生不息的活力,作者以四重奏的手法開創箏樂的新領域,使古箏在組合與表現形式上較以往更為豐富。
箏曲《妝台秋思》是採納自著名琵琶套曲《塞上曲》中的一段〈傍妝台〉,刊於一八一八年華秋蘋兄弟所輯之《琵琶譜》,在該譜之扉頁題有“武林逸韻”四字,武林即今之杭州,足見這些樂曲在浙江地區曾一度盛傳。一八九五年琵琶演奏家李芳園又將之易名為《妝台秋思》。此曲音調委婉幽雅,運用箏的吟、揉、按、滑和浙江箏所特有的“四點”手法來演奏,“弦弦掩抑聲聲思”的心緒,更為幽怨感人。
《平湖秋月》乃呂文成先生的早期作品,約創作於二十世紀二十年代後期至三十年代初之間。在《琴弦樂譜第一集》中,此曲名為《醉太平》。曲趣意深情綿,使人有悠然自得之感,曲成即已風行,用《平湖秋月》之名以寄其意,借意杭州西湖每至秋天,湖平如鏡,夜臨觀望,人間天上,月影成雙,令人心曠神怡。
《延邊之歌》由同名歌曲改綸,旋律優美,節奏鏗鏘,具有濃鬱的朝鮮族音樂風格。
《彌渡山歌》取材於雲南民歌,曲調生動明快,具有鮮明的地域特色。用全新的古箏二重奏形式來演奏,更賦予了此曲更大的新意。
箏曲《彝族舞曲》是根據同名琵琶曲移植、改編。內容描繪了彝族山寨如詩如畫的風景,溶溶的月色、青年男女的情歌及熱烈歡騰的晚會。改編為箏曲後,其和聲、織體更為豐富,多弦樂器的優勢得到了充分的發揮。此曲運用了演奏難度很高的搖勾,走位三指搖等手法,並首次使用了古箏前所未有的輪指與彈輪技巧,豐富和增加了樂曲的感染力。
《打虎上山》是根據京劇過場音樂改編而成。樂曲以急速有力的節奏表現了英雄穿林海、跨雪原,不畏艱險,打虎上山的情景。在這首樂曲中,作者使用了自己所首創的和絃長音、多指按弦、快速指序等技巧,使這首作品成為現代箏曲中高難度技巧之集大成曲目。作品不足三分鐘,但其藝術的獨創性卻在中國箏壇具有劃時代的意義。
箏曲《春到湘江》原是一首很有特色的笛子獨奏曲,曲調優美抒情,充滿活力。樂曲描繪了春回大地、百花盛開、湘江奔流不息、漁米之鄉一派歡騰的景象,表達了人民熱愛家園、心向祖國的美好心願。在這首樂曲中,改編者充分發揮了古箏雙手彈奏的技能,豐富和增強了樂曲的表現力。
《梅花三弄》原為琴曲,經刪節後移植為箏曲,原曲最早見於明代《神奇秘譜》。共分十段,其中有五個合尾段落,比喻梅花之開五瓣;又有主題在三個不同音區出現,是為三弄;故有《梅花三弄》之稱。曲名與曲趣原無相關之處,後人因其名而附會為晉代桓伊之笛曲《梅花曲》,用以表現梅花高潔安詳的靜態,曲調急促處像梅花不畏嚴寒、迎風搖曳的動態。
《滄浪秋吟》開始時箏的搖指長音和絃樂的顫弓長音,營造出了寧靜、和諧、充實、飽滿的氣氛。接著,仍然是箏和絃樂奏出氣息寬廣、恢宏悠長的主題,讓人聯想到秋日照耀下的浩淼的湖面、涓涓的江河、連綿的高山和無際的草原。這也是一種秋景,是大自然給人類的一種恩賜。而這音樂則體現出了自然界的溫馨、生命的成熟、精神的深沉和辛勞的收獲。作者在此處所要對人們說的正,是「秋」的這一「面」。接下來,箏聲部奏出來歡快、跳躍的音型,有如盛開的花,又似滴滴嗒嗒的雨,可謂「秋菊有佳色」(陶淵明)的直接體現。這是作者心中「秋景」另一種美感。通過寬廣、深沉與跳躍、明朗的對比,「秋」在《滄浪吟秋》中變得更加美麗,而通過細膩、精到的技藝,則賦予音樂以深刻的內涵。
樂曲《禪院鐘聲》創作於一九三九年,作者路經香港九龍油麻地榕樹頭,聽到廟宇間傳來紅魚青磬靜修之聲,因感懷寫成此曲。借喻空門遁跡,禪房寂寂,聽寺鐘迴鳴,嘆人間虛幻,反映在紛亂時勢中人們的心聲及與世無涉的超然冥想,同時宣洩一種壓抑、哀愁、憤怒的情緒。樂曲原為洞簫而寫,後有人將之填詞演唱,使此曲益更風行。
花前獨飲》為箏、琵琶二重奏曲。描繪花兒開放,散發陣陣清香,詩人乘興賞花飲酒,花氣襲人,不覺醇醪醉人,醉意中彷彿花兒翩翩起舞伴君飲酒。
《茉莉芬芳》取材於江蘇民歌《茉莉花》。全曲以細膩、優美、流暢的旋律,讚美了茉莉花的潔白無瑕和撲鼻清香,具有鮮明的江南色彩。
《蘇武思鄉》是河南“板頭曲”中流傳較廣的樂曲之一。樂曲取材於漢朝蘇武出使匈奴,被扣留十九年,始終堅定不屈、忠漢不移的的故事。
這首曲子一開始採用了深沉、抑鬱的旋律和緩慢的節奏,使人似乎看到在冰天雪地的北國,已近暮年的蘇武步履艱難地放牧在北海邊,同時也表現了蘇武遠離中原、獨在他鄉的苦悶心情。接著,樂曲曲調漸趨明朗、激昂,表達出蘇武對漢朝壯麗山河的懷念與嚮往,和他決心排除萬難返回中原的堅強意願。樂曲結束時,多次出現了用蒼勁有力的扣指奏出的低沉憤懣的音調,表現出蘇武對匈奴統治者的憤怒反抗和至死忠於漢朝的崇高民族氣節。
《藏族舞曲》(又名:瀾滄江畔)是根據藏族民歌為素材創作,主題以優美的旋律描寫藏族姑娘動聽的歌聲及優美舞姿,展開描寫青年男女歡快而熱情地群舞,重現動聽的歌聲,優美的舞姿接尾。
《豐收鑼鼓》是根據傳統山東柳琴戲音調創作而成,具濃郁的山東民間音樂風格。在熱鬧的鑼鼓聲中,優美的旋律表現出人們慶祝豐收的歡樂情景。樂曲中段慢板部份,運用左手滑、按、吟、揉等技法,結合在傳統箏曲的韻律上,更具可聽性,為大眾所歡迎。
《賦格隨想》採用對位法,由一台箏奏出三個獨立的旋律,靜中有動,跌宕起伏;技巧艱深而手法流暢,要求演奏者有既細膩而又深邃的音樂表現。此曲是香港中文大學音樂系研究部主任、著名作曲家羅炳良博士應香港電台之邀,於一九八五年為亞州藝術節所作的五首箏樂作品之一。
《銀河碧波》表現了山村人民的歡樂,歌聲飛揚,頌讚著春天的來臨。繞山的漣漪渠水,碧波蕩漾,美景如畫,展現出一片春天的氣息。
《雄鷹展翅》是香港中文大學音樂系研究部主任、著名作曲家羅炳良博士應香港電台之邀,於一九八五年為亞洲藝術節所作的五首箏樂作品之一。樂曲以變幻莫測的節奏描述了雛鷹出巢,展翅初翔言情景,亦是對“自由”、“反叛”、“直覺”以至“自在”的寫照。
《霸王卸甲》又名《鬱輪袍》,與《十面埋伏》並列,是兩首著名的琵琶古曲,都是以中國歷史上的楚漢相爭為題材,描繪了劉邦和項羽垓下之戰的情景。此曲描寫的是項羽被圍於垓下,在四面楚歌之中,突圍而出,至烏江自刎而逝。這個箏的演奏譜亦是從琵琶譜移植而來,運用浙江箏的手法來演奏,通過〈楚歌〉和〈別姬〉兩段著重描繪了項羽在垓下之戰中的心緒。楚歌聲聲,悲切淒涼,是通過綿綿不斷的搖指奏出的;而表現項羽在訣別虞姬時所採用的節奏、音型則一如戲曲音樂,急促的音調和按滑音的演奏,表現出項羽在別姬的悽切心情。
《敦煌唐人舞》的創作動機是受到了敦煌壁畫的啟發,它是中國古代宏偉而又輝煌的藝術珍品,飛天樂舞的系列栩栩如生。作者通過音樂藝術的處理,在夢幻般的樂引後,用鐘鼓齊鳴、彩雲繚繞、飄帶飛展的意境引出了輝煌的主題,彷彿飛天穿破祥雲飄逸而來。古樸典雅的旋律、節奏鮮明的音調,象徵著飛天與眾神歡舞的場面,在漸緩的樂音中,徐徐飛向天際而完結。
《春江花月夜》是通過委婉質樸的旋律、流暢多變、絲絲入扣的演奏,形象地描繪了月夜春江的迷人景色,盡情讚頌了江南水鄉的風姿異態。全曲猶如一副工筆精緻、色彩柔和的山水長卷。
《草原小姐妹》取材於蒙族龍梅和玉榮小姐妹倆與風雪搏鬥、保護羊群的英雄事跡,表現了祖國的新一代熱愛家園的生動形象。樂曲有描述、有抒情,情景交融,十分感人。
《醉人的水鄉》共分五個部分:
1.水鄉的甦醒:遼闊地,江南水鄉,自由地
2.田野春曉:流暢從容,靈珠晶瑩
3.婀娜村女:輕快而跳躍,秀美而詼諧
4.蓮湖乏舟:姑娘們坐在木舟,湖上採蓮藕
5.暮色朦朧:漸漸遠去
《雨濺海棠花》乃潮劇曲調。樂曲表現了深閨女子的哀怨,並以被雨水打落的海棠花比喻自己的悲慘命運。
民間歌謠是反映時代背景的鏡子,從一個地方的民謠可以瞭解這個地區人民的生活。中國人自古以來是一個以農立國的民族,農業工作與農業收入一直是維擊這個民族生存依據的重要命脈。《恒春耕農歌》就適當地掌握了早年台灣老百姓生活的脈動,並生動地描述了台灣農家的生活情形。
木卡姆是流行於新疆維吾爾族地區的一種以歌舞、音樂統合而成的音樂藝術形式。
《木卡姆散序與舞曲》是以木卡姆旋律為素材,運富多變的手法,表現維吾爾族人能歌善舞的民族風情。
《臨安遺恨》描寫宋代民族英雄岳飛(河南湯陰人),由於被奸臣陷害而被囚臨安獄中,臨刑前的一段複雜的思想感情。有對社稷安慰的焦慮,對故鄉親人的思念,對奸臣當道的憤恨,以及對自己報國無門的感慨。整首樂曲取材於傳統樂曲《滿江紅》,用單主體變奏寫成,共分四大段。“三十功名塵與土,八千里路雲和月”是岳飛一生的精彩寫照,奸臣卻以“莫須有”的罪名葬送了一位偉大的民族英雄,是歷史的遺憾,千古的遺恨。
《茉莉芬芳》取材於江蘇民歌《茉莉花》,全曲猶如田園詩一般抒情流暢,高度讚美了茉莉花的潔白無瑕、撲鼻芳香,具有濃郁的地方色形。
古箏協奏曲《汨羅江幻想曲》是作者為一九八一年在香港舉行的「亞洲作曲家大會」專門創作的一首協奏曲。作品為單樂章,由五個部份組成,各個主題的音調取自古琴名曲《離騷》。作者並不刻意追求對古琴音響的模擬,而是取琴曲精華,重新再創造,使屈原的崇高品格揭示得更深、更高、更典型。樂曲保持了我國傳統音樂的古樸深邃情趣,又增添了現代交響音樂創作的廣闊、豐富及色彩變化的特點;既有古琴的「吟、猱」特色,又發揮了古箏的豐富技法。
《梁山伯與祝英台》這部富於戲劇性的標題協奏曲,取材於中國民間傳說。四世紀中葉,浙江鄉村聰敏、熱情的少女祝英台,不顧封建傳統的束縛,女扮男裝外出求學。她與善良而又純樸的青年書生梁山伯同窗三年,建立了深摯的友情。當二人分別時,祝用各種比喻向梁表白內心蘊含已久的愛意,誠篤的梁卻沒有領悟。一年後,梁得知祝竟是個女子,急忙趕往祝家求婚。不幸,祝已被其父另許豪門。梁祝在樓台淒然相會,立下「生死不離」的誓約。不久,梁悲憤死去,祝向蒼天發出對封建禮教的血淚控訴後,毅然投入梁墓,殉情而死。梁祝死後,化成一對彩蝶在花叢中飛舞,形影不離。
樂曲以浙江地區民間戲曲越劇部份曲調作素材而寫成,全曲以《梁祝》故事中較有代表的三段劇情,深入並細膩地描繪了他們相愛、抗婚、化蝶三個主題的情感與意境。這部協奏曲旋律優美,色彩絢麗,通俗易懂,具有很強藝術性。被譽為「民族的交響音樂」。
是根據原新疆民歌改編,全曲活潑輕快,具有濃烈的新疆風格。
樂曲以高昂的熱情歌頌了鋼鐵工人豪邁的氣概和衝天的幹勁,並形象地描繪了爐前出鋼時火花飛濺的壯麗場面,具有粗獷豪放的氣質和交響性的效果。
又名《天下大同》,由河南大調曲子板頭曲的曲牌“八板”演變而來。樂曲結構嚴謹,曲調活潑靈巧,幽雅動聽,是河南箏派的代表曲目之一。
樂曲平穩流暢,柔美的旋律在行進中不斷出現再現樂句,猶如燈光相互輝映,頗有情趣。
樂曲以漁民勞動生活為題材,描繪了在洶湧澎湃的大海上,漁民愉快出海的情景,以及對美好未來的嚮往。
此曲又名《雲板》,是浙江箏派傳藝時的開手曲。演奏時除勾搭技法之外,突出使用了食指,是浙江箏曲中典型的“四點”奏法的一首樂曲。
動畫片《勞動最光榮》插曲。節奏跳躍活潑,旋律清新明快,富於童趣。
河南板頭曲之一,此曲是河南箏曲,可用普通按滑音演奏方法,加以右手觸弦的力度變化,使之形成濃郁的河南風格。
樂曲以富有民族色彩的五聲性旋律,上五度的自由模進以及輕盈舒緩的節奏,形象地描繪了浩瀚夜空的迷人景色。
此曲是由四首樂曲組成的山東箏套曲《高山流水》中的第二首。演奏時以右手大、食指交替彈撥以及花帶撮輪的獨特指法,配合左手的顫音,使旋律顯得生動活潑,輕巧流利。
樂曲突出運用花指以及快速和繁複的音節變化,以描寫春天“黃鸝巧囀在花塢”的生活情景,別具意趣。
原是一首抒情的雲南民歌,箏曲既保留了原有優美的旋律,又運用箏的琶音技巧描繪清清流水的景色,主題再現時,節奏的改變使樂曲更富有青春活力。
「山對山來,崖對崖,小河隔著過不來,哥抬頭妹兜肚,花橋搭起走過來。」輕盈愉快的山歌,敘述了青年男女歌唱愛情;讚美幸福生活的內心情感。
描寫宋代民族英雄岳飛,由於被奸臣陷害而最後被關在臨安的監獄中,臨刑前夕的一種複雜的思想感情,整首樂曲取材於傳統樂曲《滿江紅》,用單主題變奏寫成,共分為四大段,奸臣以“莫須有”的罪名葬送了一位偉大的民族英雄,是歷史的遺憾,是千古的遺憾。
描寫楚漢相爭到了最後決戰時刻。項羽被圍困垓下,滿目焦土,四面楚歌。樂曲在管弦樂壯闊的背景下,用箏的語言對項羽這一悲劇性的人物進行了深刻而細膩的刻劃:有淒婉哀切的思鄉之情,有和愛姬訣別的切膚之痛,更有“生當作人傑,死亦為鬼雄”的凜然豪氣,通過箏與管弦樂的交織展示出一幅跌宕起伏、大氣磅礴的歷史畫卷。
1989年,野阪惠子和三木稔的21弦古箏的世界包括10首三木稔創作的曲目。三木在新的曲目當中嘗試了將印尼和日本的音樂元素結合起來。曲子的第一部分採用的音調是巴厘島木琴音樂的風格及下降的調式。在經過部之後,調音和調式都轉為採用Dan-mono結構的日本傳統音樂。作曲家用他的音樂才能控制著樂曲。這錄音在今年獲得了日本國家藝術的優秀獎。
是作者繼移植改編《土耳其進行曲》、《吉普賽之歌》等之後,創編的又一首外國著名樂曲。本曲熱情奔放,充滿活力,有著鮮明的羅馬尼亞舞曲風格。本曲古箏採用五聲音律定弦,十二平均律變化半音的頻繁出現,對演奏者左手按音技術和右手快速彈奏技巧提出了很高的要求。
「巍巍高山,壯闊雄渾。延伸出古樸的追憶,包蘊著深邃的情懷。嶙峋突兀是山的剛毅,曲峰回轉是山的柔腸。山巔上長嘯,山谷中低吟。粗獷的山民之舞散發著原始的氣息。山——寄託著濃濃的遐思,灑向那天地之無邊。」樂曲作於92年,通過不同的音域、音調的節奏,輕重緩急,起伏跌宕的頻繁變化,表現了巍巍高山給人以悠遠的幻想,心曠神怡、海闊天空等不同情景的無限聯想,並通過山民粗獷熱烈的舞蹈表現了祖國山河的熱愛。
是模仿新疆維吾爾族歌舞音樂 “賽乃姆” 的音樂風格特點創作而成。意在追尋漢唐歷史上的音樂文化支流的蹤跡,以 “中原” 樂器與 “西域” 音調的結合,描繪出今日伊犁河畔的人們在美麗的天山腳下載歌載舞之場景。
原曲是一首在孤寂和惆悵中思念遙遠的故鄉和親人的著名美國歌曲。旋律具有黑人宗教讚美歌的風格。
此曲與姊妹篇《陳杏元和番》都取材於戲曲故事《二度梅》。《和番》描述唐代吏部尚書陳日升之女陳杏元,受奸臣陷害被迫前往北國和番時與未婚夫揮淚告別的情景。《落院》描述杏元在和番途中憤而投崖自盡,幸得神風救助送至邯鄲節度使鄒伯符後院,並終於與夫君梅良玉團圓的情節。故事曲折離奇,樂曲婉轉動聽。
原本是熱情奔放樂曲,改編後的古箏樂曲,充分發揮了古箏的特點,使其具有既親切熟悉的旋律,又體現了古箏的特色。
「紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯!錯!錯!春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫!莫!莫!」這是宋朝著名詩人陸游當年題於沈園園壁上的《釵頭鳳》。樂曲圍繞這首文學作品的意境,描述了陸游與唐琬被迫離異,數年後在沈園重逢時的情景。旋律哀愁淒惻,表現了主人公百感交集而又無可奈何的複雜心態。
通過一對孔雀淒涼的哀鳴、哭泣,最後無可奈何地飛離等,形象化的描寫,表現了一對恩愛夫婦對封建社會禮教的憤恨和反抗。
三木稔創作了五首箏樂協奏曲。一、二、五協奏曲都由西方交響樂團演奏。三、四協奏曲則原本就是為21弦箏獨奏所創作的,由日本傳統樂器組成的樂團演奏。第四古箏協奏曲受“Matsunomi-kai”古箏學校委託而創作,首演於1984年。1984年以前,日本的許多松樹由於環境污染致病而死去。三木創作此曲,意在傳達保護大自然免受環境破壞的意思。因此,三木在曲中釆用了自然音階,使其流露出天然去雕飾的風味。此曲原長為大約20分鐘。它也有古箏獨奏的版本。在獨奏演出中,它的曲名叫做“狂想曲”。木村玲子和山田明美經常釆用這一方式演奏此曲。
根據莫札特同名樂曲改編。曲調活潑、輕盈、充滿朝氣。樂曲由具有迴旋性質的同主音大小調構成,色彩鮮明而又亮麗,改編者根據此曲音階的特點,巧妙地改變了古箏的固有弦序,使其與樂曲的色彩相吻合,聽來別有一番韻味,頗具歐洲古鋼琴的音色和特色。
樂曲以輕快、流暢的旋律描繪了祖國壯麗的河山,以及表達了人們對革命領袖的由衷讚頌。
電影《濟公》主題歌。樂曲節奏迴環頓挫,曲調幽默風趣,刻畫了濟公富有正義感而又幽默樂觀的個性。
樂曲以輕快的旋律,跳躍的節奏,生動地表現出採蘑姑的小姑娘天真、活潑、勤勞的形象。
電影《閃閃的紅星》插曲。樂曲既跌宕起伏又流暢舒展,具有豪邁的英雄氣概和濃郁的江西民歌風味。
樂曲以熱情、寬廣、豪邁的音調,表現了人民對紅軍的一片真摯深切的情感,具有濃郁的陝北風格。
〈露珠〉類似夏日組曲的序曲。曲中洋溢著三木對日本西部島嶼沖繩亞熱帶風情的想像。
〈南行〉在某個清晨醒來後,作曲家忽然想要去南方。他心中充滿了憧憬,在夜晚來臨之前便完成了這首由簡單的上升音節構成的曲子。
〈“山奈”的舞者〉作曲家將這首小曲獻給在巴厘島Sanur沙灘,伴隨著加麥蘭(木琴)音樂翩翩起舞的美麗女子。
〈和風〉在夏威夷瓦胡島凱盧阿沙灘上,作曲家一邊思念著日本,一邊感受著白色沙灘上的柔風拂面。
〈風暴〉三木關於夏季西太平洋的想像被狂風暴打斷而結束。這首曲子是作曲家古箏快板音樂的代表作之一。
〈萌芽〉創作於1972年。1976年,日本電影導演大島渚為曲中音樂的柔美吸引,將此曲選為其舉世聞名的電影“感官世界”的主題音樂。於是,此曲不僅在古箏界,而且在世界各地的吉他、鋼琴演奏家中都頗受歡迎。
〈三月〉作曲家出生於三月。1970年三月他創作了此曲,當時他認為古箏重要的特點就是節奏和音程的自由。
〈雲雀〉春日的天空,雲雀啁啾而鳴。
〈我的家鄉〉這首東方的樂曲有點像西方的豎琴音樂,但只有箏才能演奏。
〈華麗〉自從1976年首演以後,此曲便成為日本21弦古箏最有名的獨奏曲目。儘管使用了多種技巧,但表現大自然各個階段的一條充滿活力的線貫穿全曲。1978年,作曲家增加了有多種版本的“序”。
〈西風〉三木在北京曾經有一段難以忘懷的記憶。當西風吹起,他傾聽著當時與他相逢的音樂家的心聲。
〈湖中塔〉1990年7月,三木的歌劇“春琴抄”在芬蘭Savonlinna歌劇節成功上演並引起了轟動。歌劇演出所在的湖中的塔令人印象深刻,讓作曲家感受到日本的美麗的秋季。
〈候鳥〉一想起秋季的候鳥,三木便想像著它們將沿著沖繩島嶼往南方去。
〈稻草人〉為了保護秋季收割後的穀物不被鳥類啄食,農民們在田裡四處豎起了稻草人。它們那滑稽的樣子像極了麥田裡的藝術家。
〈旅途上的月光〉旅者看到秋天的月亮往往會陷入沉思。三木在他人生的秋季之旅時完成了這部作品,希望地球上的四季永遠美麗。