中國民族音樂資料館 Chinese Music Archive

汪孟舒

汪孟舒先生,字希董,江蘇省蘇州市人,一八八七年出生於故鄉,一九六九年病逝於北京。宣統元年(一九O九年),以京師農工商部高等實業學堂機器專科最優等畢業,後以其專業服務社會。汪先生善書畫,喜收藏,其操縵之藝傳自葉詩夢,得其真傳,名聞一方,又獲葉氏舊藏,盛唐雷威所斵名琴“春雷”,此琴曾列宋徽宗萬琴堂之首;亦藏有“枯木龍吟”琴,皆為名琴中之珍品。新中國成立後,被中國音樂研究所聘為特約研究員,畢生致力琴學之研究,從事譜錄的搜集、影摹、輯錄、校勘與注釋。一九五七年定稿了《烏絲欄指法釋》,又曾抄錄了《詩夢齋琴譜》一部。 WANG Meng-shu was born in 1887 in his ancestral home Suzhou, Jiangsu Province and passed away of illness in 1969 in Beijing. His first name was Xi Dong. In 1909, he graduated from school in Beijing. He was skillful at Chinese painting and calligraphy which he learned from YE Shi-meng. He liked to preserve antiques. Many famous qins were preserved by him. He was appointed to the Music Research Institute of Chinese Academy of Arts as a specially invited research fellow. From 1957, he started to have his researched results by many writings.

徐晓英

徐曉英女士,浙江省衢州市人,一九三七年出生。一九五四年拜在浙派古琴名宿徐元白門下學習操縵,一九六O年代,從遊於張子謙、查阜西、楊乾齋諸生生,獲益良多,擅操徐氏親傳之《平沙落雁》、《普庵咒》、《瀟湘水雲》及查先生的《蘇武思君》,其琴風嚴謹樸實,現於杭州授徒傳藝。 XU Xiao-ying was born in 1937 and her ancestral home was in Quzhou, Zhejiang Province. In 1954, she learned the qin under XU Yuan-bai. Since 1960’s, she visited ZHANG Zi-qian, ZHA Fu-xi, YANG Qian-zhai, etc. to enrich her knowledge on qin music. She likes to play the Wild Geese over the Calm Sands, Pu-an’s Incantation, Mist and Clouds over Xiao-Xiang Rivers and the Faithful Song of Su Wu. She is now a qin teacher in Hangzhou.

常靜

常靜,古箏演奏家。出生於中國四川成都,八歲時開始隨啟蒙老師龍德君學習古箏。1985年考入四川音樂學院附中;1991年考入中國音樂學院器樂系,隨李婉芬及邱大成教授學習古箏;1995年進入中央歌舞團工作;1996年三次赴法國參加現代音樂節;1998年隨華夏室內樂團赴美國15個城市巡演;1998年赴葡萄牙參加現代音樂節;1998年赴澳門參加國際藝術節;1998-2000年赴日本五次,參加藝術節與搖滾音樂節;2001年3月應法國國家音樂創作中心邀請,赴法國里昂參加現代音樂節;2002年1月被聘為泰國公主常任古箏教師;2002年2月赴法國巴黎,擔任陳其鋼作品《蝶戀花》古箏演奏,由湯沐海指揮法國交響樂團協奏;2002年8月分別在泰國和中國與泰國公主成功舉辦四場古箏音樂會;2002年10月與保羅樂隊赴西班牙參加巴塞羅那音樂節;2003年2月與五行樂隊赴德國巡迴演出,錄製樂隊唱片並已發行;2003年10月常靜與JENS樂隊在丹麥哥本哈根,奧登塞等城市巡迴演出;2003年11月與挪威搖滾樂隊BLISTER一同被邀請參加在上海舉辦的MTV2003巨星炫風超級盛典;2003年12月由美國最大的NEW AGE唱片公司REAL MUSIC收錄並出版三首單曲。

李孔元 (LI Kong-yuan)

李孔元先生,台灣省台南縣人,一九五九年出生。自幼喜愛中國音樂,曾參加國樂社,學習古箏及琵琶的演奏,一九七七年開始師事容天圻先生,學習操縵之藝,一九八一年畢業於台灣成功大學中國文學系,其後在台中的中學任國文教職,並開始應邀參加各種的演出活動,由於長期得到容天圻先生之薰陶與啟發,開始逐步形成流暢平易的個人風格,其琴音遂獲“珠圓玉潤、靈動暢達”及“爐火純青、妙造自然”的評論。 LI Kong-yuan was born in 1959 in Tainan, Taiwan. He was fond of music since his childhood and learned many traditional instruments like zheng and pipa. In 1977, he started to learn the qin under RONG Tian-qi. After graduated from the university, he became a teacher in Taizhong. He then took part in many activities and performances and got good comments.

野阪惠子

野阪惠子,著名日本箏演奏家,“二十弦箏的母親”,“生田流箏的女王”。其母是日本生田流箏演奏家野阪操壽,其夫是著名作曲家三木稔,其女也是青年日本箏演奏家小宮瑞代。野阪惠子從三歲便開始向母親學箏,1961年從東京藝術大學邦樂系畢業後,又進專攻系學箏。1964年,她舉辦了首次箏獨奏音樂會。至今她在日本各地和國外舉辦了上百次個人獨奏音樂會,錄製了十四套傳統和現代音樂的獨奏唱片集,三次榮獲藝術節優秀獎,她的足跡遍及歐洲、北美洲、大洋洲、東南亞,她那優雅的琴聲傳遍了世界。她是日本最大的民族音樂團體日本音樂集團的首席獨奏家,被稱為“日本音樂集團的精華”。她主持全日本野阪惠子流派箏的音樂會,並在東京音樂大學和名古屋音樂大學任教。

龍琴舫 (LONG Qin-fang)

龍琴舫先生,四川省成都市人,生於一八八八年,一九五九年病故於成都。嘗居成都梁山,自幼鍾愛操縵,十三歲開始師承蜀地霸派楊紫東,一九一二年設館授徒,一九五四年應聘為中央音樂學院民族音樂研究所特約演奏員。龍氏的操縵,指力強勁,按音堅實,輕重有度,吟猱得法,「齊撮」更具特點。尤擅操弄《搗衣》、《岳陽三醉》、《滄海龍吟》、《醉漁唱晚》、《漢宮秋月》、《陽春》等曲,而《滄海龍吟》一操,則與樂瑛所奏賈闊峰譜,實為同名異曲。 LONG Qin-fang was born in 1888 in Chengdu, Sichuan and passed away of illness in 1959 in Chengdu, Sichuan. He was fond of the qin since his childhood. When he was thirteen, he learned it under YANG Zi-dong of Sichuan School. In 1921, he began to teach the qin. In 1954, he was appointed to the Music Research Institute of Chinese Academy of Arts as a specially invited research fellow. His famous performances included Cleaning Clothes at the Riverside, Soaring at the Lake Dongting, Crying of the Dragon in Deep Blue Sea, Evening Song of the Drunken Fisherman, Autumn Moon over the Han Palace, Sunny Spring, etc.

山田明美

山田明美,出生於日本名古屋,自幼跟隨母親學習古箏,同時學習了約十年的鋼琴,受高中時認識的音樂老師影響,從小開始學習古箏。 1984年,加入日本音樂集團,並在那裡學習視唱,為大和武、小栗旬、八劍傳、輝夜姬演奏古箏。1993年作為結衣合奏團成員參加香港演出。歌劇《春金所》、《寂靜與義經》中的20弦古箏、《隅田川》、《草平》、民間歌劇《Terute and Oguri》、音樂劇《 Uyomizaru》等 。 1996年沖繩縣立藝術大學音樂學院兼職講師。 1997年為蒙特威爾第歌劇《波佩亞的加冕》(若杉浩指揮、市川佑近導演)演奏低音提琴。1998年中演奏古箏(松下功作曲《善光寺物語》。在 作為日本音樂集團成員參加 《布拉格之春》(捷克共和國)和法國的 演出聯合獨奏會與宮越惠子。目前,除了在以日本音樂團體為中心的現代日本音樂領域進行獨奏和合奏活動外,還在全國演出齋藤隆介的作曲,三木稔的《Belodashi Chonma》和三木稔的歌劇《歌》。 “Za”和“Yui Ensemble”,並參加了全國各地的演出。此外,還活躍於廣泛的表演活動中,例如主持“Akebi Sonokai”並專注於教導年輕一代。

王迪

王迪女士,北京人,一九二三年出生,二OO五年四月二十六日病逝於北京。從小喜愛操縵,拜在我國古琴大師管平湖門下學琴,深得真傳。一九五二年畢業於中央音樂學院,其後二十多年,一直留校工作,在該院所屬民族音樂研究所協助管平湖先生從事古琴研究工作;一九五六年與許健參加查阜西先生領導的三人小組,向全國琴人進行採訪、錄音、調查工作。由於王迪女士有深厚的琴藝基礎,又具系統的現代音樂知識,自六十年代以來,就致力於琴歌的發掘和打譜研究,經過辛勤的努力,把現代琴學的演唱藝術,邁出了可喜的一步。 WANG Di was born in 1923 in her ancestral home in Beijing and passed away of illness on April 26, 2005 in Beijing. She was fond of qin music since her childhood. She learned the qin under GUAN Ping-hu. She graduated from the Central Conservatory in 1952 and was on the researching staff of the Alma Mater for more then twenty years. In 1956, she joined ZHA Fu-xi and XU Jian to go through over 20 places in China for collecting qin materials and to record over 60 qin player’s performance in more than two hundred picecs of qin music. She was an expert on researching and rearranging of qinge.

王惠然 (WANG Hui-ran)

王惠然;         柳琴、琵琶演奏家、作曲家、指揮家王惠然,一九三六年十二月十日生於上海,原籍浙江鎮海。十三歲開始自學琵琶、月琴等彈絃樂器及蘇州彈詞。一九五三年,他不顧家庭反對,高中未畢業即輟學,先後入上海春江、群立、文華越劇團及山東單縣越劇團任職。一九五六年四月,入北京公安軍文工團,師從李廷松習琵琶。一九五八年七月,調濟南軍區前衛歌舞團民族樂團,歷任獨奏演員、彈撥樂聲部長、首席、教員、藝術指導、指揮等職。一九九七年,任珠海女子室內中樂團藝術總監、指揮。王氏為一級作曲、中國民族管弦樂學會常務理事、中國柳琴學會會長、作曲及指揮專業委員會常務理事。一九七五年,因手疾而放棄演奏生涯,轉投作曲與指揮。王氏的學生遍及中國二十多個省市,港澳台地區,以及美國、新加坡等地,培養出王紅藝、花曉榮(均為一級演奏員)徐仕瑛(高雄)林靜慧(台北)等一批高級人才。曾多次出任全國和國際比賽評委。 WANG Hui-ran       WANG Hui-ran is a famous composer, conductor, instrumentalist and instrument reformer. He was born in Shanghai on December 10, 1936. Since his childhood, he has been very interest in traditional music. At the age of 13, he started to learn the pipa and yueqin by himself. He has taken part in various traditional musical activities including Chinese operas and ensembles, in which his solid foundation of traditional music was laid. He was admitted into the Beijing Military Orchestra as a pipa soloist in 1956. The orchestra w

劉麗 (LIU Li)

劉麗女士,一九六三年出生於上海,一九八八年畢業於中央音樂學院民樂系,後獲任中國音樂學院古琴教席。劉女士先後師徒古琴名家龔一、張子謙、李祥霆、吳景略、吳文光等,深得吳派琴學之精髓,演奏融各家之長,剛柔並濟,音色醇厚細膩,中央人民廣播電台、上海人民廣播電台,更曾先後作《劉麗演奏藝術》的專題介紹。 LIU Li was born in 1963 in Shanghai. After she graduated from the National Music Department of the Central Conservatory in 1988, she was the lecturer of qin of the China Conservatory. She studied the qin under GONG Yi, ZHANG Zi-qian, LI Xiang-ting, WU Jing-lue, WU Wen-guang, etc. Her performance reflects the quintessence of the Wu School blended with good qualities from other Schools. Her music has both strength and grace and her tone is rich and subtle. She has been very active in the music area of Beijing.

简体中文