中國民族音樂資料館 Chinese Music Archive

其他弓弦樂演奏家 Other Bow String Performers

霍永剛:

  霍永剛,青年二胡、板胡演奏家,上海音樂學院民樂系副教授,碩士研究生導師,上海青年民族管弦樂團團長。1978年進入上海音樂學院附小附中,先後師承著名教育家、演奏家劉明源和項祖英教授學習板胡和二胡。於1991年畢業於上海音樂學院大學部本科,留校任教至今。
  他在音樂方面有極強的領悟性,兼收並蓄南北方各家風格和演奏技巧、廣採博收,融會貫通形成了自己特有的風格。具有較高的專業修養和藝術感染力。同時他在音樂創作上也頗有建樹。多次應邀赴國外演出。

宋東安:

宋東安,1934年出生在山東省臨清縣,從小酷愛文藝,15歲師從擂琴藝術創始人、演奏家、音樂教育家王殿玉(1899—1954)先生學習揚琴、古箏、擂琴,在恩師身邊15年之久,是王先生的親傳弟子。1951年,宋東安跟隨王殿玉來到天津,先在“紅風曲藝社” 。1953年後,王殿玉由於生病長期在家休養,宋東安接下了擂琴演奏的班,加入天津市曲藝工作團,任擂琴獨奏演員。1994年退休。多年來致力於山東琴書的演唱、編曲、教學工作。

傅定遠:

傅定遠,著名擂琴演奏家,1933年出生。1949年考入中南部隊藝術學院音樂系,學習二胡、板胡,後轉入廣州軍區戰士歌舞團,又學習了墜胡、古箏、獨弦琴等民族樂器,均甚出色。1954年,師從擂琴創始人王殿玉大師學習擂琴,自此數十年如一日,為繼承和發展擂琴藝術潛心鑽研,耕耘不輟,成績卓著。被評為國家一級演奏員,享受國務院特殊津貼,獲中國民族管弦樂學會 “民樂藝術終身貢獻獎”。曾任中國音協擂琴斫究會首屆會長、現任名譽會長、中國音樂學院國樂系客座教授。
他曾多次為中央首長演出,深得稱讚;也參加接待外國領導人的演出;曾應邀與新加坡及中國香港、中國台灣等地樂團合作演奏;並赴歐、亞、美洲多國演出,均備受歡迎。
過去,擂琴演奏的傳承只靠口傳心授,傅定遠對擂琴的演奏方法進行了系統的總結整理,從理論上加以闡述,在《人民音樂》、《中國音樂》等刊物發表多篇有關擂琴的論文;出版了《擂琴演奏法與曲集》、《傅定遠擂琴獨奏專輯》、《擂琴曲集》(與人合輯)等。

周耀錕:

    周耀錕,一九四五年出生於江西省清江。自幼隨父學習二胡,九歲參加北京少年宮樂隊,開始登台演出。一九六零年調入中央民族樂團;一九七六年開始擔任樂隊首席。周氏先後向著名二胡演奏家王宜勤、張韶、湯良德、陳朝儒、蔣風之、項祖英等學習二胡。他廣泛求藝,博採眾長,並形成自己的演奏風格,在首屆中國藝術節上榮任中華千人大樂隊的首席。他曾綜合多種高難度技巧,編成了《綜合練習》,在一九八五年全國二胡比賽時被列為指定曲目,後被改稱《音樂會練習曲》。作為文化使者,曾多次出訪北歐五國及其他國家和地區,受到各國人士的一致讚揚。

王樹仁:

  王樹仁,著名二胡演奏家、中國歌劇舞劇院民族樂團原首席兼團長、中國音樂家協會會員、二胡學會常務理事、中國音協全國二胡考級專家委員會委員。

文傳盈:

       文傳盈,星海音樂學院副教授、民樂系弓弦樂教研組組長,國家二級演奏員。

趙戈:

    趙戈,一九六六年生於南昌市,一九七八年考入武漢音樂學院附中,師從李堅雄、王卉波教授,一九八三年考入中央音樂學院,師從劉長福教授,一九八五年獲北京二胡邀請賽二等獎,一九八七年獲全國“廣東音樂"比賽一等獎,一九九六年在台北、北京分別舉辦二胡獨奏音樂會,嘗任中國廣播民樂團副團長,兼任中央音樂學院二胡專業教師,並任中國青年民族樂團首席。

宋飛:

  宋飛,著名二胡演奏家、教育家,國家一級演員,中國戲曲學院副院長、中國音樂學院原副院長、國樂系教師、碩士研究生導師。中國音樂家協會副主席、表演藝術委員會主任、二胡學會會長、劉天華研究會副會長、中國民族管弦樂學會胡琴專業委員會副會長、中國國際文化交流中心理事、劉天華、阿炳中國民族音樂基金會副理事長、 國家表彰的“中青年德藝雙馨文藝工作者”,享受政府特殊津貼。

  1989年獲首屆“ART"杯國際比賽二胡專業組一等獎,同年獲中央電視台山城杯民樂電視獨奏大賽二等獎。1991年獲中國音樂學院“學院大獎”。2000年被評為中國文聯各文藝家協會德藝雙馨藝術家。2003年獲中國“金唱片”獎。2005年獲中國唱片“金碟”獎。2006年獲中國十大發燒唱片獎、中國音像博覽會“特金獎”。2007年獲亞洲十大發燒唱片最佳唱片獎、最佳演奏獎。

  1995年以來,曾多次在海內外成功地舉行個人獨奏音樂會,首演了《竹韻》、《楚魂》、《燕趙春潮》、《野草》、《清明上河圖》等大量作品,獲得一致的好評。特別是《弦索十三弄》演奏會和音畫《清明上河圖》多媒體音樂會中,她演奏了多種胡琴和琵琶、古琴等十餘種樂器,展示出她博學貫通的實踐與出類拔萃的才能。多年來,為國內外電台、電視台錄製了大量的音樂節目,出版了《江河雲夢》、《長城隨想》、《宋飛與愛樂女》、《種子燈焰》、《胡琴與胡琴》、《二胡協奏曲》等十餘張獨奏專輯和《宋飛二胡教學經典》、《中國二胡名曲指導》、《怎樣演奏二胡》、《中國二胡考級指導》等大量教學VCD,出版了《胡琴家族演奏入門》專著。多次出任國內外二胡比賽評委,並有多名學生獲獎。

  在二胡教學方面,宋飛多次舉辦《弓弦情—宋飛師生二胡演奏會》,開創了雙語教學模式,以開放的理念、多元的思維相容傳統和西方的音樂元素,讓學生瞭解、體會東西方音樂文化的特質,從而更好的去運用不同的音樂語言符號來表達音樂、詮釋音樂的內涵。她的胡琴藝術集各家各派之精華,融傳統與現代的審美結合;她的演奏風格著重於作品的意、情、趣,聽來自然流暢,揮灑自如。被媒體喻為“新一代胡琴藝術才女”、“中國當代譽滿國際樂壇的二胡演奏家”、中國民族音樂的“領軍”人物、“中國二胡皇后”。是當代活躍在音樂舞台上的中國民族器樂獨奏大家,也是倍受中外音樂界、唱片界矚目的頂級音樂家。

楊寶忠:

戲曲音樂家,京劇琴師楊寶忠,一八九九年出生於北京的梨園世家(祖父楊朵仙,父楊小朵均清末名花旦),原籍安徽,一九六七年文革時因凍餓逝世於天津。九歲從裘桂仙、陳秀華等人學戲。十二歲起,入「雙慶班」以「小小朵」藝名在京、津演童伶老生。十六歲因變聲輟演,改從孫佐臣、陳彥衡學京胡,並向俄人歐羅普學小提琴。二十四歲拜余叔岩為師,二十七歲再登舞台,先後與雪豔琴、尚小雲同台演出。三十二歲起,先後為孟小冬、馬連良、言菊朋、奚嘯伯、楊寶森等名演員操琴。善將小提琴演奏技術運用在京胡上,形成弓法快捷,音色剛勁清脆,表現力豐富的「楊派」風格。著有《楊寶忠京胡演奏經驗談》一書。一九五九年後,任中國音樂家協會天津分會副主席,天津市戲曲學校副校長。

 YANG Bao-zhong

        YANG Bao-zhong was born in 1899 in Beijing and passed away in 1967 in Tianjin because of hungry and cold. His grandfather YANG Duo-xian, father YANG Xiao-duo were both famous actors. His ancestral home was in Anhui. When he was nine, he learned acting from QIU Gui-xian and CHEN Xiu-hua. At the age of twelve, he acted the role of old man. And at sixteen years old, he started to learn the jinghu under SUN Zuo-chen and CHEN Yan-heng and the violin from a Russian musician. He became an actor again and learned under YU Shu-yan when he was twenty-four. He started as a jinghu accompanist when he was thirty-two and successively accompanied for MENG Xiao-dong, MA Lian-liang, YAN Ju-peng, XI Xiao-bo, YANG Bao-sen, etc. His performance in jinghu absorbed many techniques from the violin and forms his own performing style. In 1959, he was appointed vice-chairman of the Chinese Musicians Association, Tianjin and assistant director of Tianjin Drama School.

李慕良:

戲曲音樂家、京劇琴師李慕良,一九一八年二月二十三日出生於湖南長沙,二零一零年二月二十八日病逝於北京。李氏字孟鄂,幼年開始學唱京戲老生,九歲學京胡,十五歲拜馬連良為師,並開始為言菊朋操琴。十九歲開始向徐蘭沅學琴,二十二歲之後一直為馬連良操琴。他曾為京劇《赤壁之點》、《官渡之戰》、《趙氏孤兒》、《逼上梁山》、《海瑞罷官》、《闖王旗》及《沙家浜》、《智取威虎山》、《紅岩》等設計唱腔,並對京劇曲牌進行了大量的改編,其中《夜深沉》、《萬年歡》、《春夏秋冬》具有代表性。還創作了《新東方贊》、《躍龍門》等新的京劇曲牌。一九八二年,錄製了《李慕良京劇音樂十一首》的唱片及盒式錄音帶。

 LI Mu-liang

        LI Mu-liang was born on February 23, 1918 in Changsha, Hunan province and passed away of illness on February 28, 2010 in Beijing. He was also named LI Meng-e and learning Peking Opera since he was young. When he was nine years old, he started to learn the jinghu. At fifteen, he learned under MA Lian-liang and started to accompany for YAN Ju-peng. At the age of nineteen, he started to learn the jinghu under XU Lan-yuan and accompanied for MA Lian-liang after twenty-two. He has designed operatic song melodies for many Peking Opera shows and has composed many new qupais. In 1982, he has recorded eleven jinghu pieces played by himself on phonograph records and cassette tapes.

姜克美:

青年胡琴演奏家姜克美,瀋陽市人,一九八八年畢業於中央音樂學院,師從李恒先生,主修板胡,並獲南北胡琴名家們的指導,系統地學習了京胡、二胡、高胡、中胡及其它胡琴族樂器,現任中國廣播民族樂團胡琴獨奏演員。一九九二年,應邀赴澳門參加第六屆澳門國際音樂節,舉辦個人胡琴獨奏專場音樂會,與澳門中樂團進行了成功的合作演出,獲得中外人士的高度讚賞,報稱「姜克美的胡琴演奏聽出耳油」。姜克美是國內民族樂壇上較為活躍的青年演奏家,經常在各種重大演出和錄影活動中擔任獨奏節目。音樂評論家評論姜克美的演奏為:「技術嫺熟,精細而富於變化,善於以自我的方式去感受和處理音樂的語意,而女性的溫柔細膩又使她的演奏始終洋溢著詩一般的靈氣和激情」。

JIANG Ke-mei

        JIANG Ke-mei was born in Shenyang. She graduated from the Central Conservatory in 1988, majoring in the banhu under the guidance of LI Heng. She also systematically studied other instruments of the huqin family under the guidance of famous huqin players in various parts of China. She is now a huqin soloist of the China Broadcasting Chinese Orchestra. In 1992, she was invited to join the 6th Macau International Music Festival and gave a huqin recital. She gave a successful performance with the Macau Chinese Orchestra, which was highly acclaimed. JIANG Ke-mei is an active young soloist of Chinese music in China. She is frequently engaged in all kinds of large scale performances and recording activities. She has made many recordings, including solo performances and concertos, for TV stations, radio stations and record companies. The critics made the following comments on her performance: “Her techniques are skillful, refined and rich in variations. She is good at feeling and interpreting the musical languages in her own way, and her feminine gentleness fills her music with poetic spirit and passion”.

呂文成:

粵樂宗師呂文成,一八九八年三月十二日出生於廣東中山縣石岐鎮南門一清貧農家,一九八一年八月二十二日病逝於香港。一九○一年,隨父遷居上海的粵籍移民聚居之虹口區,一九○八年,免費入讀廣肇義學,一九一三年,畢業後當銀匠徒工,因性好音樂,更嗜好胡琴與揚琴演奏,不時向俱樂部粵樂隊學習,至二十歲時,已有「二胡博士」之雅號。一九二六年得司徒夢岩指導,將「江南二胡」創改為「粵樂二胡」,其亦長於演唱粵曲「旦喉」,自打揚琴自唱之《燕子樓》、《瀟湘夜雨》及頌揚革命家秋瑾女士的《秋魂夜怨》等唱腔,流芳於世,經久不衰。一九三二年「一‧二八」戰役後,離開上海到香港,從事粵樂演奏及灌錄唱片之工作,在大半個世紀的藝術生涯中,呂氏錄製的粵樂及粵曲唱片達二百餘張,其創作之粵樂、粵曲等亦不下此數。其粵樂作品包括《蕉石鳴琴》、《燭影搖紅》、《平湖秋月》、《醒獅》、《下山虎》、《步步高》等等家喻戶曉名曲百餘首。

 

LU Wen-cheng

LU Wen-cheng was bron on March 12, 1898 in Zhongshan, Guangdong province and passed away of illness on August 22, 1981 in Hong Kong. In 1901, he moved to Shanghai with his father. In 1913, he graduated from school and started to learn music from the members of the ensemble of his working area. At that time, he studied hard with diligence and got him a fame of “Master of Erhu”. In 1926, he was guided by the violinist SITU Meng-yan to transform the Jiangnan erhu into a new format which let him to invent the Guangdong erhu. Later, he continued his reformation of musical instruments on the yangqin. In 1932, he left Shanghai and moved to Hong Kong, working in the New Moon Record Company, many new pieces of Guangdong music played by him with his new invented instrument were widely spread. Among his hundred of compositions, there are some famous ones Playing the Lute by the Plantain and the Rockery, Candle Shadows Flickering Red, Autumn Moon Upon Placid Lake, Awakes Lion, Stepping High, etc.

 

劉天一:

高胡演奏家劉天一,生於一九一○年十月二十日,一九九○年六月三日逝世於廣州,原名劉厚吉,學名劉善庶,廣東省台山縣人。一九一四年,隨父遷居廣州,中學時自學音樂,一九三一年,參加「素社」,為該社高胡演奏員。一九三四年,獲俄籍鋼琴家夏理柯教授擔任鋼琴伴奏,合作演出《餓馬搖鈴》、《雨打芭蕉》等名曲。一九三八年,遷居澳門,一九四九年,再遷香港,一九五○年,為電影《家》、《春》、《秋》、《絕代佳人》等配音;並錄製唱片《蕉窗夜雨》和《塞上吟》,又與邵鐵鴻合奏《流水行雲》,與梁以忠合奏《漢宮秋月》,與呂文成合奏《鳥驚喧》等名曲。一九五四年,由港返穗,在廣東戲劇改革委員會的廣東音樂研究組(一九五六年後改建為廣東民間樂團)工作,一九五五年,隨華南歌舞團赴旅大演出,一九五六年,參加廣東省音樂界代表團到京為全國第一屆音樂周演出,一九五九年,隨廣東民間樂團赴前蘇聯、匈牙利等國巡迴演出,一九六一年,任廣東音樂曲藝團副團長。六十年代,先後隨廣東曲藝團、中國藝術家表演團外出訪問。在《鳥投林》中以高胡奏出各類鳥聲,深受歡迎,新中國成立後,成功地演奏了第一首高胡獨奏曲《春到田間》,和自己創作的《魚游春水》,其泛音一段有所創新。作品還有《花市迎春》、《懷念》、《放煙花》、《紡織忙》等。

LIU Tian-yi

    LIU Tian-yi also named LIU Hou-ji was born on October 20, 1910 in Taishan, Guangdong province and passed away on June 3, 1990 in Guangzhou. In 1914, he moved to Guangzhou with his father. He loved music since his childhood. In 1931, he was a member of a famous music society in Guangzhou, the Su Society, and was a gaohu player there. In 1934, he held a gaohu recital in the Guangzhou Y.M.C.A. Concert Hall, accompanied by a renown Russian pianist. In 1938, he moved to Macau, and subsequently to Hong Kong in 1949. From 1950 on, he played the zheng for film music and made recordings. In 1954, he moved back to Guangzhou and worked in the Research Unit of Cantonese Music as a gaohu and zheng soloist. In 1955, he performed before Soviet armies in a tour to Luda with the South China Song and Dance Troupe. In 1956, as a member of the representatives of the music circle of Guangdong, he performed in Beijing in the First National Music Week. In 1959, he toured to USSR and Hungary with the Guangdong Folk Ensemble and was praised to be a talented musician. In 1961, he was the vice-director of the Guangdong Narrative Singing Troupe. In the 1960’s, he had performed in Macau, Japan and Hong Kong. He was good at absorbing the strong points of other players and assimilated them to become his unique style. His gaohu playing had a beautiful timbre, a resonant and full sound, and was fluently flowing, bright and rich in varieties. He could play triumphantly or inwardly according to the requirements of the pieces and had attained a high level of performance.

朱海:

高胡演奏家朱海,一九一五年出生於廣東新會,一九八三年七月十九日病逝於廣州,終年六十九歲。一九三五年,開始從事粵樂演奏,一九五一年,參加廣州曲藝隊,為樂隊「頭架」(即首席)。一九五四年,赴羅馬尼亞參加第四屆世界青年和平與友誼聯歡節,以其作為主奏之廣東音樂小組榮獲了獎項。一九五八年,調廣東音樂曲藝團任職,一九七六年退休後,仍孜孜不倦地輔導青年學員。朱氏演奏《昭君怨》、《雙聲恨》等乙凡調曲子,首創上下三度回滑音,獨具一格。其作品《歡樂的春耕》,轉調巧妙,快弓密集,收入廣東民間音樂研究室編《廣東音樂曲集》中,朱氏為中國音樂家協會會員、音協廣東分會民族音樂委員會委員、廣州民間樂團音樂顧問。

ZHU Hai

ZHU Hai was born in 1915 in Xinhui, Guangdong province and passed away of illness at the age of sixty-nine on July 19, 1983 in Guangzhou. In 1935, he started to perform Cantonese music. In 1951, he joined the ensembles in Guangzhou as gaohu leader. In 1954, he was selected to participate the 4th session of World Youth Festival in Romania and won an award together with his ensemble colleagues. In 1958, he was transferred to the Guangdong Folk Music Acrobatics Group and working there until his retirement in 1976. His composition the Happy Spring-Plough has been published in a Cantonese Music Collection in 1984.

盧家熾:

粵樂名家盧家熾,一九一七年十月八日出生於廣東省廣州市,一九九六年五月二十九日病逝於香港,終年七十九歲,原籍廣東省新會縣,自幼酷愛音樂,十二歲即經常在電台演奏廣東小曲,十六歲時演奏陳俊英的《凱旋》,並創造了一個優美的華彩樂段,大獲成功,事後灌成唱片。同時也善二弦、高胡、和揚琴等各種樂器,他參加廣州小薔薇樂社,並創作《薔薇曲》為社曲。一九三七年,移居澳門,一九四六年,再移居香港專事歌壇音樂、電影配樂、作曲與音樂的演奏工作。一九四七年,開始參與香港電台節目的演出,一九六五年四月一日「香港電台粵樂隊」正式成立,盧氏領導該隊將近千首的「廣東音樂」有聲化,居功至偉,又領導該隊為一九六八年五月成立的「香港電台龍翔劇團」拍和演出超過五百場。一九七八年,於電台退休後移居加拿大,一九八三年,重回香港電台服務,一九九二年,赴穗出任省港澳粵曲演唱大賽和省港澳廣東音樂演奏邀請賽首席評判。一九九○年,七十三歲時獲選為「香港十大傑出長者」,以表彰其推動粵曲粵樂的貢獻。

LOO Kah-chi

        LOO Kah-chi was born on October 8, 1917 in Guangzhou, Guangdong province and passed away of illness at the age of seventy-nine on May 29, 1996 in Hong Kong. His ancestral home was in Xinhui, Guangdong province. He loved music since he was young and always broadcasted Cantonese music in radio stations in Guangzhou. When he was sixteen, he played CHEN Jun-ying’s Triumphant well and added a cadenza to it. Later, he recorded it to Pathe’s phonograph record. He was a member of a reputable amateur music association in Guangzhou. In 1937, he moved to Macau and later on to Hong Kong. After the war, he settled down in Hong Kong and was active in the film music business. He began his long association with the Radio Television Hong Kong (RTHK) in 1947. In 1965, he formed the Chinese Cantonese Band of RTHK and recorded down nearly a thousand pieces of Cantonese music. The band also became the basis for the establishment of the Lung Cheung Cantonese Opera Troupe in 1968, where he led the accompaniment section. In 1978, he left RTHK and shifted his attention to introduce Cantonese music to several Canadian cities in the early 1980s. In 1983, he returned to Hong Kong and hosted more programmes for RTHK. In 1992, he was honored as the chief adjudicator of the Guangzhou-Hong Kong Cantonese Operatic Singing.

余其偉:

高胡演奏家余其偉,一九五三年十月二日生於廣東開平,一九七五年,畢業於廣東人民藝術學院音樂系,主修高胡。曾師從黃日進、劉天一、朱海學習高胡,又師從張韶學習二胡,及後得王宜勤、閔惠芬、駱津及沈偉指導。一九八二年,獲全國民樂獨奏觀摩比賽一等獎,一九八九年,獲首屆中國金唱片獎(高胡獨奏《鳥投林》),同年國務院表彰為「我國表演藝術突出貢獻專家」,以及被評為國家一級演奏員。一九七五年至二○○○年,余氏先後任廣東省歌舞劇院民族樂團首席、獨奏演員及藝術指導、廣州樂團民族樂團團長等職務,二○○二年,任教於星海音樂學院,主持「星海音樂學院余其偉廣東音樂研究室」,二○○四年,任香港演藝學院中樂系系主任,多次赴歐美、東南亞多個國家及香港、澳門、台灣、國內各地演奏及講學。

YU Qi-wei

        YU Qi-wei was born on October 2, 1953 in Kaiping, Guangdong province. In 1975, he graduated from Guangdong People’s Art Academy of Music, majoring in gaohu. He learned the gaohu from HUANG Ri-jin, LIU Tian-yi, ZHU Hai and the erhu from ZHANG Shao and latter followed with WANG Yi-qin, MIN Hui-fen, LUO Jin and SHEN Wei for instructs. In 1982, he attained the national folk music solo competition and awarded the first prize. Later on, he was appointed the national first class performer. Between 1975 and 2000, he was the concertmaster, soloist and art director of the traditional orchestra of the Song and Dance Troupe of Guangdong Province and also the director of the traditional orchestra attached to Guangzhou Philharmonic Orchestra. In 2002, he taught in the Xinghai Conservatory and in charge the Cantonese music research unit. In 2004, he jointed the Chinese music department of the Academy of Performing Arts, Hong Kong as the officer-in-charge.

唐毓斌:

高胡、二胡演奏家、教育家唐毓斌,一九三四年八月九日出生於山東省榮成縣俚島鎮南鄭家村,二零一三年十月十一日病逝於瀋陽,唐氏籍貫山東威海。一九五六年七月,畢業於東北音樂專科學校(今瀋陽音樂學院)民族器樂系,並留校任教,一九八五年,晉升為教授,曾任系主任、碩士研究生導師等職。一九五七年夏,參加在莫斯科舉行的「第六屆世界青年與學生和平友誼聯歡節」,演奏高胡、古箏三重奏《春天來了》、《陽關三疊》、《對花》三首樂曲獲金獎。後隨中國青年音樂家代表團赴前蘇聯、捷克、比利時、法國、日本等國演出,在國內又參加過「全國第一屆音樂周」、「羊城音樂花會」、「哈爾濱之夏」、「沈陽音樂周」等重大演出活動。錄製高胡、二胡曲二十餘首,專著有《民族器樂藝術》、《民族器樂史》、《高胡藝術》、《唐毓斌高胡二胡創作曲集》、《二胡演奏教程》等,論文有《論二胡規範化》、《論劉天華的藝術觀》等二十餘篇。

TANG Yu-bin

        TANG Yu-bin was born on August 9, 1934 in Rongcheng, Shandong province and passed away of illness on October 11, 2013 in Shenyang. His ancestral home was in Weihai, Shandong. In 1956, he graduated from the music school of North-east (which is now the Shenyang Conservatory) and became a teacher since then. In 1985, he was appointed the officer in charge of the Chinese nusic department and promoted to professor grade. In 1957, he was selected to participate in the 6th session of the World Youth and Student Peace and Friendship Festival and awarded a golden prize. Latter on perform at Czechoslovakia, Belgium, France, Japan along with the Chinese Young Musician Delegation. He also participated in many important Arts Festivals in China. He has over twenty pieces recording and most of his writing has been published.

郭鷹:

潮籍箏家郭鷹,一九一四年出生於廣東省朝陽縣南陽鄉一貧家,二○○二年逝世於南京,學名明坤,別號秦箏館主,九歲喪父,與母相依為命,十三歲時,始習椰胡,後拜精通潮樂之塾師莊以蒞為師習潮箏,後又獲潮箏前賢蕭韻閣先生之教益。一九三一年,往上海謀生,拜師習裝潢美術,並在鑫記大舞台任管理員。其間不忘習箏,參加旅居上海潮汕人士之「嶺東絲竹社」及「新潮絲竹會」等社團,一九四一年前後,上海民間絲竹樂社團眾多,常假蘭心大戲院演出,郭氏亦於此舉行潮箏演奏會,是二十世紀較早時期將潮箏介紹於上海地區年輕箏人。一九四七年,郭氏在上海一電台作定期潮箏演奏之實況廣播,並不斷結識上海的國樂高手。一九五○年,郭氏在上海創建「潮州國樂團」,並任團長,演出活動頻繁。一九五三年,在上海錄製潮箏《寒鴉戲水》唱片,上海民族樂團成立後,擔任古箏獨奏員。一九六○年,郭氏調上海音樂學院任教,並在南京藝術學院兼任教職,孫文妍、項斯華、范上娥、王昌元、張燕、郭雪君及涂永梅、尹群等著名箏家均得其教益。

GUO Ying

        GUO Ying was born in 1914 in Chaoyang, Guangdong province and passed away in 2002 in Nanjing. He was also named GUO Ming-kun and was called “the master of Qinzheng Guan”. He learned the yehu at the age of thirteen and later learning the zheng from ZHUANG Yi-li and XIAO Yun-ge. In1931, he moved to Shanghai and lived there. He joined the Chaozhou societies in Shanghai. In 1941, he took a concert to introduce Chaozhou zheng music to the Shanghai community. In 1947, he often broadcast Chaozhou music in the radio stations. In 1950, he founded the Chaozhou Music Ensemble of Shanghai. In 1953, he made the recording of Ospreys Sporting with Water and later joined the new established Shanghai Traditional Orchestra as zheng soloist. In 1960, he was transferred to the Shanghai Conservatory and also taught in the Nanjing Institute of Arts. Many famous musicians were his students, such as SUN Wen-yan, HON See-wah, FAN Shang-e, WANG Chang-yuan, ZHANG Yan, GUO Xue-jun and TU Yong-mei. In 1987, the people’s music publishing house published the Chaozhou Zheng Tune Played by Guo Ying. In 1992, the Shanghai Musicians’ Association zheng specialized committee was founded, GUO Ying was elected for the president.

甘尚時:

高胡、椰胡演奏家甘尚時,一九二九年十月二十一日出生,二零一八年十二月十八日病逝於廣州。甘氏廣東信宜縣人,廣州星海音樂學院教授、學術委員會委員和該院重點學科「嶺南音樂器樂表演藝術」學術帶頭人。中國民族管弦樂學會常務理事暨「高胡專家委員會」主任,加拿大中樂團顧問,美國傳記學會終身理事。一九五三年,任廣州華南歌舞團高胡首席,一九五七年,參加了在前蘇聯莫斯科舉行的第六屆世界青年與學生和平友誼聯歡節,獲「鄂米斯克藝術家」稱號。一九六一年起,在廣州音專(今星海音樂學院)任教了四十多個春秋,專著有《廣東音樂高胡技法》(與趙硯臣合作)、《甘尚時高胡演奏曲選》(五線總譜)、《廣東音樂薈萃——甘尚時高胡演奏名曲》等,均得到了同行專家的高度評價和廣東音樂愛好者熱烈歡迎。

GAN Shang-shi

        GAN Shang-shi was born in October 21, 1929 in Xinyi, Guangdong province and passed away of illness on December 18, 2018 in Guangzhou. He was the professor and academic committee member of Xinghai Conservatory, Guangzhou and he was appointed as a scholar to lead and research on the performing arts of Lingnan music. He was the executive committee member of the Chinese Traditional Instrumental Society and the board director of the gaohu expert committee, the advisor of Canada Chinese Orchestra, lifelong director of American Biography Academic Society. In 1953, he was appointed the principal of gaohu of the Song and Dance Troupe of South China. In 1957, he was selected to participate the 6th session of World Youth Festival and attained the title of E Mi Si Ke Artist. Since 1961, he was transferred to the Xinghai Conservatory until his retirement. He has written many books, such as The Techniques on Gaohu of Cantonese Music ( together with ZHAO Yan-chen) and Gaohu Pieces Performed by Gan Shang-shi, etc. all of them are well received by people and be published.

劉明源:

有「中國弓弦樂之神手」美譽的劉明源,一九三一年農曆五月二十八日生於天津,一九九六年二月二十一日病逝於北京。六歲從父親學習板胡和京胡,七歲登台,十五歲從事於音樂工作,曾學習絲竹音樂、廣東音樂、京劇、評劇、河北梆子等。一九四七至一九五二年,在天津勝利、皇宮、永安、惠中等歌舞團及評劇團任樂隊隊員。一九五七年,以中國青年藝術家代表身份參加第六屆世界青年聯歡節民間樂器演奏比賽,榮獲金質獎章。一九八二年起,擔任中國音樂學院器樂系教授,除了胡琴之外,劉明源還學會彈鋼琴,曾擔任過爵士鋼琴師;同時,亦曾拜師學習蒙古歌謠,對蒙古音樂風格頗能掌握。劉明源致力於發展中國的弓弦樂器:曾改革研製了高音和中音板胡,又創製了中胡,並創作和改編有《喜車紅馬送糧忙》、《豐收樂》、《馬車在田野上奔馳》等板胡曲,《草原上》等中胡曲及《喜洋洋》等民樂合奏曲,風靡全國,深受聽眾的普遍歡迎。

LIU Ming-yuan

               LIU Ming-yuan was born on July 13, 1931 in Tianjin, Hebei province and passed away of illness on February 21, 1996 in Beijing. Influenced by his father, LIU Ming-yuan started to learn the banhu and Beijing opera at the age of five. He gave his first stage performance at the age of seven. When he was eleven, he joined the performing activities of some Chinese music groups in Tianjin, thus having the opportunity of listening to and learning from various musicians for different kinds of Chinese music. In between 1947 to 1951, he joined the ensembles of Song and Dance Troupes in Tianjin. In 1952, he worked as instrumentalist and orchestrator in a Tianjin drama group. Since 1953 when the first professional Chinese orchestra in China was established with twenty eight members by a film company, he had been serving that orchestra as soloist and leader. Over the thirty years, he had been involved in the production of music for nearly a thousand films. In 1957, LIU Ming-yuan joined the traditional instrumental competition in the 6th World Youth Festival and won a gold medal. In 1982, he started to teach in China Conservatory and concentrated his major efforts in teaching. Under his guidance, some young soloists won awards in international Chinese music competitions. He became a representative figure among the Chinese bow string masters after LIU Tian-hua and Ah Bing.

劉長福:

劉長福,一九四四年八月生於天津,原籍河北省靜海縣,一九五六年,考入中央音樂學院少年班(後改為附中)學習二胡專業,一九六三年畢業後至一九七九年間,在內蒙古藝術學院任二胡專業教員,一九七九年,考入中央音樂學院研究生班,師從著名理論家、民族音樂教育家藍玉崧教授學習二胡的演奏、教學與理論研究,一九八一年,畢業後獲碩士學位並留校任教,是中國大陸第一位獲得碩士學位的二胡演奏家、民族音樂教育家,現為中央音樂學院教授、碩士生導師、中國音樂家協會二胡學會副會長、中國民族管弦樂學會常務理事、胡琴專業委員會副會長。

LIU Chang-Fu

LIU Chang-fu was born in August 1944 in Tianjin, Hebei province and his ancestral home was in Jinghai, Hebei province. In 1956, he was admitted to the affiliated secondary school of Central Conservatory. After his graduation in 1963 till 1969, he taught the erhu performing in Inner Mongolia Arts Institute. In 1979, he became a postgraduate in Central Conservatory, studying erhu performing, education and theory under LAN Yu-song. In 1981, he got his master degree and stayed in the conservatory as a teacher. Now he is an associate professor in the department of Chinese music of Central Conservatory, the postgraduate instructor, the vice chairman of the Erhu Academy of the China Musicians’ Association, the administrative director of China Folk Orchestral Music Academy and the vice chairman of Erhu Professional Committee.

馬曉暉:

      胡琴演奏家馬曉暉,一九六五年出生於河北唐山,自幼對音樂產生濃厚的興趣,六歲時在其父啟蒙下開始學習二胡;十三歲考入上海音樂學院附屬中學,師從二胡教育家王乙教授;一九八三年,以胡琴第一名的考績進入上海音樂學院本科;一九八七年,代表上海音樂學院參加「全國廣東音樂邀請賽」,榮獲一等獎;同年參加「首屆海內外江南絲竹比賽」,並獲獎;一九八七年,以優異的成績畢業,隨即考入上海民族樂團,為該團之二胡首席兼獨奏演員;馬氏的演奏風格剛柔並蓄,有大將之風,在國內外舉辦過二十多場獨奏會和學術講座,經常與海內外大型樂團及著名指揮合作,最近更獲頒上海「寶鋼杯」高雅藝術大獎。

MA Xiao-hui

MA Xiao-hui was born in 1965 in Tangshan, Hebei province. Since her childhood she has been very interested in music. At the age of six, she started to learn the erhu under her father. When she was thirteen she was admitted to the affiliated secondary school of the Shanghai Conservatory, studying under the erhu teacher Professor WANG Yi. In 1983 she was admitted to the Shanghai Conservatory, having been ranked first for playing instruments of the erhu family. In 1987 she represented the Shanghai Conservatory to take part in the National Guangdong Music Competition and won the first class award. In the same year she was also awarded in the 1st Worldwide Jiangnan Music Competition. In 1987 she graduated with excellent merits and immediately joined the Shanghai Traditional Orchestra. She is now the leader of erhu and the soloist of the orchestra. Her performing style is comprehensive and flexible. She has held over 20 recitals and academic seminars inside and outside China, and frequently performs together with famous orchestras and conductor worldwide.

馬光陸:

  墜胡演奏家馬光陸,一九三二年出生於河南鞏縣神堤村馬圪牢兒鄉,一九四八年,參加軍隊文工團;一九五三年,由重慶調職北京總政歌舞團任墜胡演奏員;一九五五年,在華沙第五屆世界青年聯歡節中比賽獲獎。演奏的代表作有:《新春樂》、《運輸忙》、《家鄉的喜訊》等。

MA Guang-lu

    MA Guang-lu was born in 1932 in Gong county, Henan province. In 1953 he was appointed as a zhuihu soloist of the Beijing Song and Dance Troupe. In 1955, he was awarded in a competition in the 5th World Youth Festival held in Warsaw. His representative pieces performed include Music for the New Year, Busy Transportation and Good News from Home.

張長城:

板胡演奏家張長城,一九三三年十月三日出生於陝西省西安市,一九九八年七月十五日病逝於西安。兒時視力受損,高度近視,看書困難,遂向母親提出學板胡,母送其往著名秦腔琴師荊生顏處習中音板胡,三年後在西安的秦腔樂社從事伴奏工作。一九五八年,隨公安軍文工團調濟南軍區前衛歌舞團,翌年,在全軍第二屆文藝匯演中演奏其改編之《繡荷包》及《繡金匾》,獲優秀節目獎。一九六二年,因腦瘤壓迫視線神經而要動手術,手術成功,但一目失明,一目仍高度近視,療養期間,與原野合作創作了板胡曲《紅軍哥哥回來了》及二重奏《對口令》、《抬花轎》等。張氏在板胡的演奏弓法上、指法及音域上,均有突破與發展,又在板胡的改革上亦取得若干已付諸於應用的成果,上世紀五十年代初,即將扁束弓毛及縮緊裝置用於板胡琴弓,並採用鋼弦及金屬纏弦。一九五五年,在秦腔板胡的基礎上,成功改革為次高音板胡,一九五九年,與原野合作,設置了板胡的前共鳴罩。一九六二年,與原野等一起,又將陝西戲曲「碗碗腔」伴奏用板胡改進為中音板胡,不僅為樂隊增添了色彩,並且創造了板胡二重奏的演奏形式。

ZHANG Chang-cheng

    ZHANG Chang-cheng was born on October 3, 1933 in Xi’an, Shaanxi province and passed away of illness on July 15, 1998 in Xi’an. He was suffered vision injury, highly short-sighted since his childhood. Hardly study normally, he proposed to his mother to learn the banhu performance. He was then learning the alto banhu under a renowned Shaanxi opera musician JING Sheng-yan and became an accompanist in a Shaanxi opera ensemble after three years. In 1958, he went along with the Song and Dance Troupe of Beijing Public Security Army and transferred to the Progress Chinese Orchestra, Jinan. In 1959, he won the outstanding award in the 2nd Joined Performance of China Armed Forces. In 1962, he had a surgery on his eye sick which led him one eye blinded. During convalesces period, he composed Brother Comes Back and other two duet pieces together with YUAN Ye. His reformation and performing skills gives banhu a successful development. He is the first person to introduce the form of banhu duet in 1962.

原野:

板胡演奏家、作曲家原野,一九三六年三月出生於天津寶坻,二○○四年四月五日在北京逝世,享年六十九歲,名袁天祺,筆名白予。一九五一年,參加中國人民解放軍北京公安總隊文工團演奏手風琴,一九五五年,調公安文工團,次年改建民族樂隊,任板胡及高胡演奏員。一九五八年,隨團調往濟南軍區前衛歌舞團,歷任弓弦組副組長、組長、樂隊首席、樂隊副隊長、隊長等職,一九八五年,調北京武裝警察政治文工團任副團長、團長至一九九一年退休。在「前衛」的樂器改革潮中,原野參加了弓弦樂器特別是板胡系列的改革,與張長城合作設計出板胡的前共鳴罩、次高音板胡及在「碗碗腔」伴奏板胡的基礎上改制成中音板胡,一九七○年後,又製成活動雙千斤板胡。與張長城合作首創板胡二重奏形式,創作二重奏板胡曲《抬花轎》、《對口令》,又與何化均合作創作了《山東小曲》。原野是張長城的學生、創作及演奏的合作者,同時,亦是張在「前衛」生活時的夥伴,充滿友情與愛心,令雙目近於失明的張在生活與創作中,都獲得了信心與生機。

YUAN Ye

    YUAN Ye was born in March 1936 in Baodi, Tianjin province and passed away at the age of sixty-nine on April 5, 2004 in Beijing. His name was YUAN Tian-qi also known as Bai Yu. In 1951, he joined the Chinese People’s Liberation Army Beijing Public Security Troop cultural work group as accordion player. In 1955, he was transferred to the Song and Dance Troupe of Beijing Public Security Army as banhu and gaohu player. In 1958, he went along with the troupe and transferred to the Progress Chinese Orchestra, Jinan as vice group leader, group leader, principal and officer in charge. In 1985, he was transferred to the Beijing Armed Police Politics Cultural Group as vice group leader and leader in later time until his retirement in 1991. He has participated in the musical instrument reformation in the Progress Chinese Orchestra, Jinan together with ZHANG Chang-cheng. In 1970, he invent the double-nut banhu and introduced the new performance form of banhu duet. He also composed together with ZHANG Chang-cheng Brother Comes Back, A Shangdong Tune (with HE Hua-jun) and many other banhu pieces.

閻紹一:

板胡演奏家閻紹一先生,一九三六年出生於河北灤縣,一九八六年病逝於河北石家莊。一九四九年參加中國人民解放軍文工團從藝,一九五八年上調總政治部文工團樂隊任板胡演奏員,音樂才華得以充分發揮,著名板胡曲《河北花梆子》等即在此期間創編,一九六二年七月,北京音樂出版社出版其與王瑞檀合作之《板胡入門》,其中收入了閻氏早期的創作《狂歡》一曲。在此書的基礎上,後又出版《板胡演奏法》一書。「文革」結束後,閻氏即創作板胡曲《歡慶的日子》(與石寶儒合作),一九八三年,轉至石家莊鋼鐵工廠工會任職,仍致力於板胡藝術。一九八四年八月,北京人民音樂出版社出版其《板胡演奏法》,收入其創編的板胡曲有《歡迎新戰友》、《南蒲之春》、《對花》(與劉華成合作)、《練兵場上》及《河北花梆子》等。

YAN Shao-yi

    YAN Shao-yi was born in 1936 in Luan county, Hebei province and passed away of illness in 1986 in Shi Jia Zhuang, Heibi province. In 1949, he joined the Chinese People’s Liberation Army cultural work group. In 1958, he was transferred to the Song and Dance Troupe of the General Political Department as banhu performer. At that time, he composed the famous banhu piece Hebei Huabangzi. In 1962, the Beijing Music Publishing House published his Introduction Book of Banhu which included his early composition Revelry. Based on this book, he wrote the Performance Techniques of Banhu and has it be published on 1984. In which, he enclosed many of his composition, such as Welcome to the New Soldier, Spring of South Pu, Dui Hua, At the Drill Ground and Revelry.

周其昌:

  板胡演奏家周其昌先生,為中國東北長春電影製片廠民族樂隊隊長、獨奏演員,曾隨「中國弓弦樂之神手」劉明源學習板胡技藝,與丁永盛合作,創作出著名板胡曲《春城節日》,後因肺病逝世於長春,其遺音還有《馬車在田野上奔馳》、《跑旱船》及其作品《趕著馬車喜盈盈》等等。

ZHOU Qi-chang

    ZHOU Qi-chang was the team leader and soloist of the Chinese orchestra attached to Chang Chun Film Studio in north-east of China. He learned the banhu under LIU Ming-yuan, the renowned artist of Chinese string instruments. He has composed the banhu solo piece Festival in Changchun together with DING Yong-sheng. His performance album includes Horse-carriage Running in the Field, Pao Han Chuan and his composition Drive the Horse-carriage Happily, etc. He died of lung deceases in Chang Chun.

晁東旭:

  板胡演奏家晁東旭先生,一九六○年代,加入中國中央實驗歌劇院(後改中國歌劇舞劇院)民族樂團,為獨奏演員,曾為趙華等編劇之《友與敵》歌劇作曲,板胡作品有與劉洙合作的《春風楊柳》等。

CHAO Dong-xu

    CHAO Dong-xu joined the traditional orchestra of the Central Experimental Opera House (now called China Song and Dance Theatre) as a soloist. He has composed for ZHAO Hua’s opera Friend and Enemy. His banhu solo piece Spring Willow in the Wind is composed together with LIU Zhu.

沈誠:

板胡演奏家、教育家沈誠,一九五九年出生於西安。十二歲開始隨陝西名家學習板胡,一九八六年,畢業於西安音樂學院民樂系,一九八八年,考入中國音樂學院,師從「胡琴司令」劉明源等攻讀研究生,一九九○年畢業,為我國第一位板胡碩士學位獲得者。一九八七年,以高胡領奏參加全國廣東音樂比賽,獲集體二等獎,一九九五年,參加國際中國樂器獨奏大賽,獲板胡演奏第一名。作有板胡協奏曲《桑梓》,著有論文《中國板面拉弦樂器》,提出自己之見識。

SHEN Cheng

    SHEN Cheng was born in 1959 in Xi’an, Shaanxi province. He started to learn the erhu in his adolescence. When he was twelve, he started to learn the banhu under famous performers in Shaanxi province. In 1986, he graduated from the Xi’an Conservatory, and in 1988, he was admitted to the China Conservatory, studying under the famous bow-string master LIU Ming-yuan. In 1990, he graduated being the first person in China who achieves a master degree in banhu. In 1987, he won a 2nd class award in the National Guangdong Music Competition as a leading gaohu player. In the International Chinese Music Competition 1995, he was the champion for the banhu section. He has composed a banhu concerto Sang Zi (Hometown).

劉湘:

板胡演奏家劉湘,一九六三年十一月二十四日出生在長沙外婆家,父親便為他取名為劉湘。一九七六年九月,十二歲的劉湘考入海政歌舞團,擔任板胡獨奏和多種胡琴演奏。在一九七七年八月的文藝會演中,他演奏的板胡獨奏曲《地道戰組曲》獲得優秀演奏獎。一九八七年,劉湘轉入中央民族樂團任高胡、板胡演奏員,同年即在本團業務考核中獲青年演奏家獎,被任命為樂隊副首席。一九九五年,劉湘在國際華夏器樂展演年《中國民族樂器獨奏大賽》,以精湛的技藝獲得板胡項目大獎。一九九八年及一九九九年,劉湘二度隨中央民族樂團赴維也納金色大廳及歐洲多國演出並擔任獨奏。

LIU Xiang

    LIU Xiang was born on November 24, 1963 in Changsha, Hunan province. It was because Hunan’s short name was Xiang, so his father gave him a name of Xiang. In September 1976, he joined the Song and Dance Troupe of the Sea-force Political Department of the Chinese People’s Liberation Army in Beijing as the banhu performer. In a show in August 1977, he won an outstanding performance award for solo banhu. In 1987, he became a gaohu and banhu soloist in the National Traditional Orchestra of China. In the same year, in a performance appraisal of the ensemble, he won the Young Performer Award and was given the position of vice-leader of the ensemble. In the International Year of Exhibition & Performance of Chinese Instrumental Music 1995, he with his refine performance won the grand prize for the banhu solo. In 1997 and 1998, he participated as soloist and member of the orchestra in the highly acclaimed performances in the Chinese New Year Concert in Vienna.

王殿玉:

擂琴創始人王殿玉,一八九九年十月十二日生於山東鄆城縣徐橋村一戶貧窮農家,一九六四年十一月二十八日病逝於天津,王殿玉字琢襲、潔塵,八歲時罹患天花,雙目失明。十歲拜馬玉修為師習三弦彈唱,後隨拉四胡之師兄石登岩一起,在陳坡鄉一帶賣藝,將三弦創改為墜琴,後又將之改革為擂琴。一九二三年,在山東濟寧正式以擂琴仿拉戲曲聲腔與笙管合奏等音樂,為當地民眾所喜聞樂見,一時名聲大噪,獲「絲弦聖手」及「絲弦大王」之美稱,沿途賣藝南下,足跡遍及半個中國。一九四一年,回鄆城,創立「東魯雅樂社」,招收了趙玉齋、韓鳳田、鄭錫佩、高自成及恩鳳印為徒,一九四九年,回家鄉,參加平原省大眾曲藝團,一九五三年,入天津市曲藝團,同年,參加全國第一屆民間音樂舞蹈匯演,獲優秀演出獎。

WANG Dian-yu

    WANG Dian-yu was born on October 12, 1899 in Yun Cheng county, Shandong province and passed away of illness on November 28, 1964 in Tianjin. He was also named Zhou-xi and Jie-chen. When he was eight years old, he got smallpox and both eyes lost sight. At the age of ten, he learned the sanxian and singing from MA Yu-xiu. Later on, he followed his fellow apprentice to make live in Chenpo village. At that time, he transformed the sanxian to zhuiqin and then modified it to leiqin. In 1923, he formally and publicly presented the leiqin to play the operatic tunes and imitation on various instruments’ sound in Jining, Shandong. In 1941, he returned to Yun Cheng and founded the Ensemble of Dong Lu. He then admitted ZHAO Yu-zhai, HAN Feng-tian, ZHENG Xi-pei, GAO Zi-cheng and EN Feng-yin as his fellow student. In 1949, he returned to his hometown and joined the Ping Yuan Quyi Group. In 1952, he was transferred to the Tianjin Quyi Group. At the same year, he was selected to participate in the 1st National Join Performance of Music and Dance Show and won the outstanding performance prize.

韓鳳田:

  擂琴演奏家韓鳳田先生,出生於1921年,逝世於1999年。韓先生是擂琴創始人王殿玉的入室弟子之一,擅長大擂拉戲等大擂仿拉絕技及單弦演唱,他又發明與首創以小擂琴只轉軫子拉戲(手指跟本不觸絃),更是精彩絕倫獨樹一格。

HAN Feng-tian

    HAN Feng-tian was a renowned leiqin player, born in 1921 and passed away in 1999. He was the fellow student of WANG Dian-yu, the inventor of leiqin. He was an expert in Dalei laxi ( operatic songs by dalei), Danxian laxi ( operatic songs by xianzi). He was the first one to turn the tuning peg to change the tension of the string instead of putting right finger on the finger-board to get the correct notes. This new techniques on performing of the leiqin bring him many fames.

白鳳岩:

琵琶、三弦演奏家、曲藝弦師白鳳岩,一八九九年九月二十六日出生於北京的一個曲藝藝人家庭,一九七五年八月十七日病逝於北京。八歲從父白曉山習三弦演奏,又隨義父盛連堂學單弦伴奏,十五歲時,拜韓永先為師,並向著名弦師韓永祿習三弦、琵琶。成名後,仍多方求教問藝,不僅師事「京韻鼓王」劉寶全習三弦,又向著名弦師蘇啟元習琵琶、霍連仲習四胡。故其亦善琵琶及四胡,三弦技藝更為精湛,有「三弦聖手」之美譽。白氏不僅創造了「凡字腔」創立京韻大鼓的「少白派」、改革了梅花大鼓舊的結構,除在京韻大鼓三弦伴奏上多所建樹外,對梅花大鼓、聯珠快板、單弦、時調小曲、南板馬頭調、靠山調等曲種也都進行過唱腔的改革與創新,並且創作了著名的大三弦獨奏曲《風雨鐵馬》、《八音合》,改編了《變調柳青娘》、《萬年歡》等樂曲,創作琵琶獨奏曲《花鼓琴聲》、《劍閣聞鈴》,改編了《新八板》等樂曲,這些樂曲,在指法上及技巧上,都有革新與創造,後棄藝行醫近十年,新中國成立後重返藝壇,一九五四年參加中央廣播文工團說唱團,任藝術指導。

 BAI Feng-yan

 On September 26, 1899, BAI Feng-yan was born in Beijing. When he was eight years old, he learned sanxian from his father BAI Xiao-shan and learned sanxian and pipa from HAN Yong-lu. After becomes famous, he still sought for famous expert for learning yangqin and sihu. Bai not only created new style of Beijing dagu, he also reformed the old structure. He has composed many famous sanxian pieces and arranged many traditional pieces. On August 17, 1975, Bai died of illness in Beijing.

劉鈞:

  四胡演奏家劉鈞先生,一九五○年代,加入河北省歌舞團,擅長演奏河北梆子樂器小四胡,因與趙義民合作《皮影牌子》,一曲成名,並得到趙敬智(琵琶)、徐里(揚琴)及王振先(中阮)的伴奏,名噪一時。

LIU Jun

        LIU Jun joined the Song and Dance troupe of Hebei Province in 1950s. He was good at playing the small sihu of Hebei. His composition the Shadow Tune together with ZHAO Yi-min gained him most fame. His performance on it was accompanied by ZHAO Jing-zhi (pipa), XU Li (yangqin) and WANG Zhen-xian (zhongruan).

布仁特古斯:

青年馬頭琴演奏家,蒙古族人,一九六九年出生於內蒙古興安盟;一九八四年,就讀於內蒙古藝術學校;一九九一年,畢業於中央民族學院音樂系,現任該院音樂系教師,曾出訪過新加坡等國家和地區。

Burentegusi

               Burentegusi is a young matouqin player. He was born in Inner Mongolia in 1969. He entered the Inner Mongolia School of Arts in 1984. He graduated from the Central Chinese Music Institute in 1991, and is now a teacher there. He has visited countries and regions including Singapore.

李波:

馬頭琴演奏家李波,一九五五年出生於中國內蒙古,畢業於內蒙古師範大學音樂系。現為中國音樂協會會員,內蒙古音樂家協會常務理事,中國北方民族藝術研究學會常務理事,日本著作權協會會員。他的代表作有《馬頭琴的傳說》、《遙遠的敖特爾》等。一九八七年,調入內蒙古廣播電視藝術團,一九八八年,內蒙古青城藝術節音樂比賽獲駿馬獎(第一名)。一九八九年,李波馬頭琴專輯盒帶發行同年在北京音樂廳與中國中央樂團合作演出。一九九五年,在日本發行了雷射唱片《遙遠的敖特爾》,同年,在日本成立了「李波馬頭琴基金會」。作為旅日馬頭琴演奏家,李波在日本被譽為「馬頭琴第一人」。他的演奏風格急似駿馬,輕似流雲,演奏技巧爐火純青。

LI Bo

               LI Bo was born in the lnner Mongolia in 1995. He graduated from the Music department of Mongolia College. Now he is a member of the China Musicians’ Association and standing member of the lnner Mongolian Musicians’ Association, standing member of China’s Northem Folk Art Research Society, member of Japan’s Copyright Association. LI Bo’s main selection includes The Tale of Matouqin. The Distant Ao Ter, etc. He worked and played his instrument in Momgolian Broadcasting and TV Troupe in 1987, the next year he won the first prize in the Inner Mongolian Qing City Art Festival. In 1989 his matouqin tape album was in the market, and he performed in Beijing Concert Hall with the accompaniment of China Central Philharmonic Orchestra at the same year. In 1995 his album The Distant Ao Ter was distributed. The same year the “LI Bo Matouqin Foundation” was established in Japan. LI Bo’s performing activity is mainly in Japan and he is regarded as “the top Matouqin player”. His playing style is a combination of emotion and grace and his playing skills are almost perfect.

陳永祿:

江南絲竹音樂家陳永祿,一九一二年出生於上海,一九九四年九月三日病故於廣西南寧,享年八十二歲。陳氏字劼之,原籍浙江慈愛,家境貧寒,早年喪父。少時即喜絲竹,小學時開始習二胡、笛與月琴。中學時習箏、簫。後又隨金忠信、張麗生習二胡,隨汪昱庭習琵琶,隨張志翔習揚琴,隨汪孟舒習古琴。一九二七年,在上海加入潘小雅主持之「雲和音樂會」,一九三五年,參加由汪昱庭、金忠信為導師的紗布聯誼會國樂組,一九三七年「雲和音樂會」遷入「租界」,由陳氏主持該會活動,一九四七年「雲和音樂會」易名為「雲和國樂學會」,陳氏任會長。一九五四年,以二胡與孫裕德之洞簫合奏《薰風曲》,其「跪指」、「墊指滑音」與音色,別有風韻,獨具一格,錄製唱片後,更風靡全國。同年在北京中央新聞電影製片廠民族樂團任職,著名故事影片《祝福》中之二胡獨奏部分即由其演奏。在京滬期間,王范地、王行珍、宋應文、陳澤民、金培根、閔華璐、閔華玉及張徵明等均得其教益。

CHEN Yong-lu Born in Shanghai in 1912 and died in 1994. He was a specialist in Jiangnan music. Since very young, he liked music very much and learned different instruments from many famous teachers. In 1927, he joined the Yunhe Music Association in Shanghai. In 1935, he joined another music group lead by the famous pipa master Wang Yu-ting. In 1937,- he took over the leadership of the Yunhe Music Association and changed its name to Yunhe Folk Music Association. In 1954, he made a special Jiangnan music recording with the Xiao expert-Sun Yude- and gained great success because of his super techniques. In the same year, he worked in the traditional orchestra of the Beijing Central News and Movie Production Group. His erhu solos had appeared in many famous films. During his years in Beijing and Shanghai, he had brought up many outstanding students who became the most important masters in the folk music field.

雷雨聲:

音樂家雷雨聲,一九三二年六月出生於四川川江一船長之家,曾用名蓉生,自幼喜音樂,一九四八年,發表處女作《黃梅天》,一九四九年,舉家遷居香港,一九五○年,考入東北魯迅文學藝術學院作曲系,師承安波、李劫夫、霍存慧、寄明等,兼習長笛、小提琴,後又從丁鳴習作曲,從曹正習等,一九五六年,畢業後留校任教,期間的作品有高胡與箏三重奏《春天來了》與《對花》、《高胡協奏曲》等民族器樂曲。一九五六年,《春天來了》一曲獲遼寧省新作品獎,並參加第一屆全國音樂周,在莫斯科第六屆「世界青年聯歡節」上獲金質獎章,亦創作不少聲樂作品。一九六○年,調遼寧省歌劇院,一九八四年,調遼寧省歌舞劇院任副院長,一九九○年,任廣州華南師範大學音樂系教授,至退休。

LEI Yu-sheng Born in Sichuan in 1932. He loved music s ince childhood and composed his first work in 1948. He moved to Hong Kong with all his family in 1949. In 1950, he entered the Northeast Arts Institute and learned composing from different composers, and other instruments including flute, violin and zheng. In 1956, he graduated and became a teacher there. In those years, he had made some successful compositions including the “Spring “is Coming”. This piece of work had won many awards in Liaonin Music competition and the music festival in Moscow. Besides, instrumental, Lei also composed many vocal works. In 1960, he started to work in the Liaonin Opera House and became the vice-chairman of the House in 1984. In 1990, he was transferred to Guangzhou until he retired.

繁體中文