中國民族音樂資料館 Chinese Music Archive

笛子演奏家 Dizi Performers

-陳鴻燕        (CHAN Hung-yin)

-陳中申        (CHEN Chung-sheng)

-陳重            (CHEN Zhong)

-鄭濟民        (CHENG Ji-min )

-戴亞            (DAI Ya)

-沖杜            (DU Chong)

-馮子存        (FENG Zi-cun)

-高純華        (Gao Chun-hua)

-高明            (GAO Ming)

-胡結續        (HU Jie-xu )

-簡廣易        (JAN Guang-yi)

-蔣國基        (JIANG Guo-ji)

-江先渭        (JIANG Xian-wei)

-孔慶寶        (KONG Qing-bao)

-龔偉健        (Kung Wai Kin)

-李鎮            (LI Zhen)

-梁培印        (LIANG Pei-yin)

-劉管樂        (LIU Guan-yue)

-劉森            (LIU Sen)

-陸春齡        (LU Chun-ling)

-陸金山        (LU Jin-shan)

-陸星毅        (LU Xin-yi)

-盧耀波        (LU Yao-bo)

-馬雲鶴        (MA Yun-he )

-毛宇龍        (MAO Yu-long)

-寧保生        (NING Bao-sheng)

-曲祥            (QU Xiang)

-尚存寶        (SHANG Cun-bao)

-王鐵錘        (WANG Tie-chui)

-吳雙            (WU Shuang)

-徐堯            (XU Yao)

-楊嵐            (YANG Lan)

-楊夢璐        (YANG Meng-lu)

-尹維鶴        (YIN Wei-he)

-俞遜發        (YU Xun-fa)

-曾永清        (ZENG Yong-qing)

-曾昭斌        (ZENG Zhao-bin)

-章詩怡        (ZHANG Shi-yi)

-詹永明        (ZHAN Yong-ming)

-張維良        (ZHANG Wei-liang)

-趙琦            (ZHAO Qi)

-趙松庭        (ZHAO Song-ting)

馮子存:

笛子演奏家馮子存,一九O四年七月二十九日出生於河北陽原縣井集鎮西堰頭村一農家,一九八七年十二月二十五日逝世於北京。馮氏讀私塾兩年後,即為人放牛、放驢。大哥與二哥均好絲竹,十一歲時,開始向二哥習笛,隨之參加「高蹺會」伴奏。十三歲時,已能代二哥獨當一面,亦為村中「鬧紅火」演奏隊伍中的一員,一九二一年,隨大哥到蒙古包頭謀生,因而學到了二人台、爬山調及當地的民歌與曲牌。一九五三年,入選河北省代表隊,參加全國第一屆民間音樂舞蹈匯演,後調中央歌舞團任笛子獨奏演員。一九六四年,中國音樂學院在北京成立,馮氏調任為該院器樂系吹打教研室主任,「文革」中返回陽原故里,一九七二年,重返北京中國音樂學院,一九八三年,該院在京舉行了「馮子存笛曲演奏會」。其作品先後收錄在《馮子存笛子曲選》及《馮子存笛子曲集》中出版。

FENG Zi-cun

FENG Zi-cun was born on July 29, 1904 in Yangyuan, Hebei province and passed away on December 25, 1987 in Beijing. He had only studied two years in a private school, he then became a cow-boy in his hometown. At the age of eleven, he learned the dizi from his elder brother and joined the ensemble in his hometown as an accompanist. At the age of thirteen, he could be able to stand out for himself in performance. In 1921, he followed his eldest brother to Mongolia. Over there, he learned most of the Mongolian folk songs and local music. In 1953, he was selected as a representative of Hebei province to participate in the 1st National Joint Performance of Folk Music and Dance. Later on, he was appointed as a soloist of the Central Song and Dance Troupe in Beijing. In 1964, he was transferred to the newly set up China Conservatory in charge of the Wind and Percussion Section. During the Cultural Revolution, he went back to his hometown. In 1972, he returned to the China Conservatory. In 1983, the conservatory held a solo concert for him. His dizi compositions were published in Beijing under his own repertoire.

趙松庭:

笛子演奏家趙松庭,一九二四年八月二十九日出生於浙江東陽縣巍山,二○○一年三月九日病逝於杭州。趙氏又名趙鶴初、趙松挺,九歲時,隨父習笛,初中畢業已能奏笛與徽胡,並拜昆曲藝人葉小荀為師習藝。一九四七年,報考上海國立音樂學院,因受其父「二胡笛子不登大雅之堂」觀念之影響,中途轉考上海法學院攻讀法律。一九四九年,參加軍隊文工團,一九五六年,入浙江省歌舞團任笛子獨奏演員,創編了《早晨》、《三五七》、《鷓鴣飛》、《二凡》、《牧羊歌》、《海濱》、《小河淌水》、《京調流水板》等笛曲,一九七六年起,任教於浙江省藝術學校。又曾創作有《歡樂的山谷》、《婺江風光》及創編了《西皮花板》、《採茶忙》、《幽蘭逢春》等浙江派樂風笛曲,還有《竹笛演奏技巧廣播講座》及《笛藝春秋》等笛藝重要著述。

ZHAO Song-ting

ZHAO Song-ting was born on August 29, 1924 in Dongyang, Zhejiang province and passed away of illness on March 9, 2001 in Hangzhou. His first names were He-chu and Song-ting. In the age of nine, he learned the dizi from his father and further studied it under the famous Kunqu artist YE Xiao-xun. In 1947, his father objected him to learn the dizi in the National Shanghai Conservatory, he then studied the law in the Shanghai Law School. In 1949, he joined the Song and Dance Troupe of the Military Force. In 1956, he was transferred to the Song and Dance Troupe of Zhejiang Province as a dizi soloist. He then composed the dizi pieces In the Morning, 357, The Flying Partridge, etc. Since 1976, he taught in the Arts School of Zehjiang Province and composed The Happy Village, Scenery of the Wujiang, Busy in Picking Teas and Blossoming Orchid in Spring, etc. He also wrote books about the performing arts of dizi and had them published.

胡結續:

竹笛演奏家胡結續,一九三一年十二月出生於山西永濟。一九四九年,由西北人民軍政大學畢業後即從事音樂作曲、指揮和民族管樂器的演奏工作,一九八七年,被評為國家一級演奏員,成都音協常務理事,四川民族管弦樂學會副會長,四川民族管樂學會主席。還先後被聘為四川省高級職稱(文藝系列)評審委員會委員,全國民族器樂曲集成四川卷編委。主要的專著有:《笛子吹奏法》、《笛子基本功練習》、《笛子獨奏曲集》、《笛子實用教程》。音樂作品有:笛子獨奏曲《我是一個兵》(改編)、《賽馬會上》、《布穀鳥來了》、《讚家鄉》、《打靶歸來》等共約五十餘首。大型作品《石壕吏》(二胡協奏曲)、《兵車行》(笛子協奏曲)、《新婚別》(琵琶協奏曲)等約八首。發表的論文有《從喉音到自聲伴唱》、《吹笛雜談》、《吹笛音準問題瑣談》、《音樂陰陽說》等約五十多篇。二○○二年,參加全國首屆老年文藝會演,獲專業組金獎。

HU Jie-xu

HU Jie-xu was born in December 1931 in Yongji, Shanxi province. In 1949, he graduated from the Northwest People’s Military and Politic University. He then took music as career and started to compose, conduct and perform of Chinese wind instruments. In 1987, he was appointed to be the national first class performer, and became the routine committee of the Chengdu Musicians’ Association, the vice president of the Sichuan Chinese National Orchestral Society, chairman of the Sichuan Chinese National Wind Society. He was also appointed as the adjudicator to the Sichuan high-level title and the editing committee of the Sichuan volume on the Collection of the Chinese Music. He has written many articles and books about the performing arts of dizi. His dizi compositions included I am a Soldier, On the Horse Racing, Coming of the Cuckoo, Ode to the Hometown, etc. all together about fifty pieces. He has also composed about eight pieces of different instrumental concertos. In 2002, he has attended the 1st National Joint Performance of Old Age Artists, and won the gold prize of the professional group.

劉森:

笛子演奏家、作曲家、指揮家及聲樂藝術指導劉森,一九三七年生於河北省保定市,自幼隨父親劉成鵬學習音樂,青年時代已為著名的笛子演奏家及作曲家。劉氏隨嚴良堃先生學習指揮藝術,以及隨沈湘先生、李晉瑋先生學習聲樂和歌劇藝術。曾任中央廣播民族管弦樂團(現中國廣播民族樂團)獨奏演員兼指揮,中國廣播合唱團、總政歌劇團、總政交響樂團及中國電視愛樂樂團指揮。現為中國廣播電視學會電視音樂藝術研究委員會副會長,中國音樂家協會、中國戲劇家協會及中國電視藝術家協會會員。他把中國古代旋宮轉調的技術再現於世,利用按半孔的方法解決了傳統六孔笛子演奏十二平均律並可任意轉調的難題,同時以獨創指法演奏超高音,擴展笛子的演奏音域。代表作有《鄉村小景》、《牧笛》、《小放牛》及所移植的《霍拉舞曲》等都是笛曲的經典,悠揚如歌的笛聲給人以莫大的享受,至今仍被世人所喜愛,為創立民族音樂的多元化藝術表現方法作出了開創性的成果。

LIU Sen 

            LIU Sen was born in 1937 in Baoding, Hebei province. He learned music from his father LIU Cheng-peng since he was a child and became famous in dizi performing at his youth. He studied the art of conducting under the famous conductor YAN Liang-kun and the art of vocal under SHEN Xiang and LI Jin-wei. He has been the soloist and conductor of the China Broadcasting Chinese Orchestra, the conductor of the China Broadcasting Choral Group, the Political Operatic Group, the Political Symphony Orchestra and the China Television Philharmonic Orchestra. Presently, he is the vice-chairman of the Television Musical Art Research Committee of the China Broadcasting and Television Academic Society, the members of the Chinese Musicians’ Association, the Chinese Dramatic Association and the Chinese Television Artists’ Association. He has successfully used half-hole to perform the semi-tones on the dizi to settle the problem of difficult modulation. His compositions and transcriptions included Scenes of the Village, Shepherd’s Flute, The Cowherd and Village Girl, and Hora Staccato, etc.

尚存寶:

笛子演奏家、歌詞作家尚存寶,一九三九年五月二十六日出生,二○○二年九月三十日因病與世長辭,黑龍江省歌舞劇院國家一級演奏員、著名笛子演奏家、歌詞作家、撰稿人和主持人。曾任中國音樂家協會會員、中國民族管弦樂學會會員、中國音樂文學學會會員、黑龍江省音樂文學學會副秘書長、顧問、黑龍江省民族管弦樂學會副秘書長、黑龍江省歌舞劇院創作室主任等職。他作詞的歌曲《越過高山是平川》榮獲中國電視台全國廣播「每週一歌」評選一等獎。他作詞的另一首歌曲《故鄉土故鄉路》,中央電視台多次播放;由他配詞的民族器樂曲、彈唱與樂隊《黑土歌》更是譽滿海峽兩岸。

SHANG Cun-bao

               SHANG Cun-bao was born on May 26, 1939 in Heilongjiang province and passed away of illness on September 30, 2002. He was a famous dizi performer, lyrics writer, editor and was appointed to be the national first class performer. He was a member of the Chinese Musicians’ Association, the National Orchestral Society of China, the Chinese Music and Literature Society and was the vice-secretary and consultant of the Heilongjiang Province Music and Literature Society, the vice-secretary of the Heilongjiang Province National Orchestral Society, the officer in charge of the creation section of the Song and Dance Theatre of Heilongjiang Province. His composition Crossing the Mountain is the Flat Country has awarded the first prize of the “Week’s Song” of the China Television Broadcasting. His lyrical writing for the song of sanxian and the orchestra The Black Earth Song was famous round the world.

高明:

  笛子演奏家高明,一九四一年九月九日出生於陝西佳縣,二零一五年十月十六日病逝於陝西。高氏於一九五九年三月,隨榆林代表團參加「陝西省第四屆民間音樂舞蹈匯演」,榮獲笛子獨奏優秀獎,同年調入陝西省樂團當演奏員。其處女作《草原之晨》在國慶十周年時由中央人民廣播電台向全國廣播,一九七八年起,開始研究唐代音樂遺風,並創作和演奏了仿唐排簫曲《春鶯囀》。一九八八年,出任陝西省歌舞團團長之職,四十多年來一直活躍於國內外舞台上,他是國家一級演奏員,中國音樂家協會會員,中國竹笛學會副會長,陝西省民族管弦樂學會副會長,嘗任陝西省歌舞劇院音樂舞蹈團藝術委員會主任、演出領導小組組長,西安唐樂宮藝術總監。

GAO Ming

GAO Ming was born in September 9, 1941 in Jia county, Shaanxi province and passed away of illness on October 16, 2015 in Shaanxi. In 1959, he was selected to participate in the 4th Joint Performance of Folk Music and Dance of Shaanxi Province and got an honor prize of dizi performance. At the same year, he was appointed to the Shaanxi Province Orchestra as a performer. His maiden composition Morning on Grassland was broadcasted in celebration of the 10th National Day of China by the Central People’s Broadcasting Station. Since 1978, he has started to research the music of Tang dynasty and has composed some pieces in its style. In 1988, he was appointed to in charge of the Song and Dance Troupe of Shaanxi Province. He was appointed to be the national 1st class performer, and was a member of the Chinese Musicians’ Association, the vice-president of the Chinese Bamboo Flute Academic Society, the vice-president of the National Orchestral Society of Shaanxi Province. He is the officer in charge of the art committee of the Song and Dance Theatre of Shaanxi Province and the head of the performing group.

陸金山:

  笛子演奏家陸金山,一九三七年十二月出生於河北省陽原縣,二零一九年七月二十五日病逝於天津。一九五六年,陸氏入河北藝術師範學院音樂系主修笛子專業,後轉入天津音樂學院,一九六一年,畢業留校任教,現任天津音樂學院民族管樂教研室副主任、教授、碩士研究生導師,他所研製的十二孔塤和鴛鴦塤,獲一九八六年全國發明展覽銀牌獎和一九八七年文化部文化科技成果獎。陸金山為中國音樂家協會會員,天津音樂家協會民族音樂委員,中國民族管弦樂學會會員,中國樂器學會會員。

LU Jin-shan

        LU Jin-shan was born in December 1937 in Yangyuan, Hebei province and passed away of illness on July 25, 2019 in Tianjin. In 1956, he was admitted to the music department of the Hebei Arts Institute majoring in dizi performance. Later on, he was transferred to the Tianjin Conservatory. In1961, he graduated from the conservatory and was appointed as a teacher since then. He is now the professor, the postgraduate instructor, the vice-officer in charge of the wind section of the conservatory. His research and manufacture on the twelve-hole xun and the twin xun has got the silver medal of the National Discovery Exhibition Award 1986 and the Scientific Award of the Cultural Ministry 1987, respectively. He is a member of the Chinese Musicians’ Association, a committee of the national music of the Tianjin Musicians’ Association, a member of the National Orchestral Society, a member of the Chinese Instrumental Academy.

簡廣易:

  笛子演奏家簡廣易,一九四四年一月十二日出生於四川山城重慶,二○○○年八月二十一日逝世於北京,十一歲開始學習笛子,一九五九年,考入中央音樂學院附中,主修竹笛,並向北方昆曲劇院笛師葉仰曦,民間音樂家段廣義和笛子演奏家劉森學習,博採眾長。一九六二年,附中畢業,考取了中央音樂學院民樂系,但為了演奏實踐的迫切要求,他放棄了升學深造的機會,毅然加入了中國廣播民族樂團,及在中國音樂學院民樂系兼任笛子教學工作,與此同時,積極進行創作了《牧民新歌》、《山村迎親人》等優秀的笛子獨奏曲。

JAN Guang-yi

JAN Guang-yi was born on January 12, 1944 in Chongqing, Sichuan province and committed suicide on August 21, 2000 in Beijing. He started to learn the dizi at the age of eleven. In 1959, he was admitted to the affiliated secondary school of the Central Conservatory. He then widely further studied the dizi under YE Yang-xi of the North Kunqu Opera Theatre, the renowned folk musician DUAN Guang-yi and the famous dizi performer LIU Sen, respectively. In 1962, after graduation from the secondary school, he gave up his university studies in the conservatory and joined the China Broadcast Chinese Orchestra. He also taught the dizi in China Conservatory. He has composed many dizi pieces including the New Song of the Herdsmen and Welcome Celebration at the Village, etc.

李鎮:

笛子演奏家李鎮,一九四四年生於山西省河曲縣,幼年移居內蒙古,十二歲起先後師承劉興漢、黃尚元學習笛藝,一九六五年,畢業於內蒙古藝術學校。一九六七年,任內蒙古巴盟歌舞團笛子演奏員,一九七一年,調內蒙古京劇團,一九七五年起,任內蒙古歌舞團笛子獨奏演員,國家一級演員,享受國務院頒發的政府特殊津貼,並為中國音樂家協會會員及民族管樂研究會常務理事、中國民族管弦樂學會常務理事及竹笛專業委員會副會長。由於積累了深厚的民間音樂基礎,其笛韻具有濃郁的蒙古音樂特色及歌唱性的藝術風格,同時又承新派笛藝宗師劉森先生之新派笛子神韻,在笛壇中獨樹一幟。其演奏在內蒙古和全國曾多次獲獎,代表作《鄂爾斯的春天》、《大青山下》、《走西口》等均為膾灸人口的優秀笛曲,並被國內外藝術院校列為教材。

LI Zhen

            LI Zhen was born in 1944 in Hequ, Shanxi province. When he was five years old, he moved to Inner Mongolia with his parents. At the age of twelve, he started to learn the dizi from LIU Xing-han and HUANG Shang-yuan in the Inner Mongolia Art School. In 1965, he graduated from the school. 1967, he was appointed as a dizi performer of the Song and Dance Troupe of the Inner Mongolia Gu Ba Alliance. In 1971, he was transferred to the Beijing Opera Group of the Inner Mongolia. Since 1975, he was the dizi performer of the Song and Dance Troupe of Inner Mongolia. He was then appointed as the national 1st class performer. He was a member of the Chinese Musicians’ Association, a routine committee member of the National Wind Instruments Society, a routine committee member of the National Orchestral Society and the vice chairman of the Professional Bamboo Flute Committee.

寧保生:

笛子演奏家寧保生,一九四三年一月出生於河北保定,二零零九年二月八日病逝於北京。寧氏祖籍河北唐縣,自幼酷愛民族音樂,模擬唱片博採眾長,自學成才。青少年時期因無錢買唱片,為了能聽到馮子存演奏的笛子曲《放風箏》,經常不惜步行數里路程往北京西單商場,等待賣唱片的人試聽。一九五七年,中學畢業,翌年,考入中華人民共和國地質部文工團,任笛子獨奏演員。其間,得年長同事、東北著名笙管演奏家宋俊峰嚴厲訓導:「別瞧你能吹這吹那,你根本就不知道這笛子應該是個啥響!」寧氏終生未忘此鞭策:「宋老師並未教過我一首笛子曲,然而他所教給我的是笛子演奏最基本、最本質的東西,一是音準,二是音樂,真使我收益非淺!奠定了我演奏生涯的堅實基礎,他是我心目中的恩師。」二十世紀六十年代初,到中央音樂學院學習和聲,一九六三年,調中央民族樂團任管樂聲部長、笛子首席,一九八七年,被評為首批國家一級演奏員。寧氏演奏風格明快,指法靈巧多變,能準確把握不同地域、不同民族音樂的演奏風格,其獨特的用舌方法,獨樹一幟,著稱笛界。

NING Bao-sheng

            NING Bao-sheng was born in January 1943 in Baoding, Hebei province and passed away of illness on February 8, 2009 in Beijing. His ancestral home was in Tang county, Hebei province. He loved music and learned it by himself since his childhood. In 1957, he graduated from the secondary school and was admitted to the Song and Dance Troupe of the Geology Department of the People’s Republic of China as a dizi performer. Since that, he has learned the essential performing art of music from his older colleague SONG Jun-feng. In early 1960s, he studied the harmony in the Central Conservatory. In 1963, He was transferred to the National Traditional Orchestra of China as the wind section head. In 1978, he was appointed as the national 1st class performer. His performing style is elegant, and the techniques are free and easy. He can play different national music style and establishes a new school of dizi music.

詹永明:

笛子演奏家詹永明,一九五七年五月出生於浙江省杭州市。九歲開始習笛,師承趙松庭。一九七二年,入讀浙江藝術學校,一九七五年畢業,後在浙江歌舞團任職。一九八五年,考入北京中央音樂學院民族音樂系,主修竹笛,兼修作曲。一九八七年,在北京中華全國總工會文工團民族樂隊任職演奏,後升任團長。一九九○年代中,移居新加坡。一九八○年,參加杭州「西湖之春」笛子比賽,獲第一名,一九八二年,參加全國民族器樂觀摩演出,獲笛子組第一名,一九八七年,參加上海首屆江南絲竹創作與演奏比賽,獲四項第一名,一九八九年,赴朝鮮參加「四月之春」國際藝術節器樂比賽,獲金獎;參加北京第六屆全國音樂作品評選,笛子獨奏《聽泉》獲創作二等獎,一九九五年,獲中國金唱片獎。詹氏除創用多種笛子新技法外,並創編笛曲《聽泉》、《西湖春曉》、《婺江歡歌》、《斷橋會》等其他器樂曲近百首。

ZHAN Yong-ming

ZHAN Yong-ming was born in May 1957 in Hangzhou, Zhejiang province. When he was nine years old, he learned the dizi under ZHAO Song-ting. In 1972, he was admitted to the Art School of Zhejiang. In 1975, he graduated from the art school and was appointed to the Song and Dance Troupe of Zhejiang. In 1985, he was admitted to the Central Conservatory majoring in dizi and learning composition at the same time. In 1987, he was appointed to the Song and Dance Troupe of the China Federation of Trade Union as an orchestral member and later became the head of it. In the middle of 1990, he migrated to Singapore. In 1980, he was selected to participate in the Spring of West Lake’s dizi competition and got the first award. In 1982, he participated the National Traditional Instrumental Performance and got the first prize in dizi section. In 1987, he was awarded the first prize in the 1st Jiangnan Sizxhu Composition and Performing Competition. In 1989, he was awarded the gold prize in the Spring in April in North Korea. In 1995, he was awarded the Gold record granted by the China Record Company.

俞遜發:

管樂演奏家俞遜發,一九四六年一月八日出生於上海,二○○六年一月二十一日病逝於上海,享年六十一歲。十三歲參加上海「紅孩子」業餘藝術團演出後,被陸春齡收為學生,一九六○年七月,考入上海民族樂團學館,一九六二年,參加「上海之春」音樂會選拔賽獲第一名。在學館結業後,長期在該團任職,並受益於馮子存、劉管樂、趙松庭等。期間曾借調至上海樂團、上海京劇團及中國藝術團任職。一九七一年,成功創製「口笛」,一九七三年五月一日,首次在上海體育館演出,一九七四年,獲作曲家白誠仁為其創作第一首「口笛」作品《苗嶺的早晨》,一度風靡海內外,遂亦得於推廣。多年來,並創用唇擊音、彈吐音、笛哨雙音等十七種演奏笛子的新技法。經其改、創、編之作品有笛子獨奏曲《瑯琊神韻》、《秋湖月夜》及口笛獨奏曲《雲雀》等等。

YU Xun-fa

YU Xun-fa was born on January 8, 1946 in Shanghai and passed away of illness on January 21, 2006 in Shanghai. He was became the student of LU Chun-ling after he jointed the Arts Troupe of Red Children at the age of thirteen. In July 1960, he was admitted to the attached school of the Shanghai Traditional Orchestra. After graduated from the attached school, he became a member of the orchestra. He learned the dizi from FENG Zi-cun, LIU Guan-yue, ZHAO Song-ting, etc. He has temporary transferred to the Shanghai Philharmonic Orchestra, the Beijing Opera Troupe of Shanghai and the China Arts Performing Group. In 1971, he successfully researched and manufactured the koudi and had it premiered on May 1, 1973 in Shanghai Stadium. He has composed many dizi pieces with new techniques including the Melody of Mount Lang Ya, the Lark, etc.

張維良:

笛、簫、塤演奏家張維良,一九五七年出生於江蘇省蘇州市。一九七七年,考入北京中央音樂學院民族音樂系,一九八一年,轉入中國音樂學院器樂系,一九八二年畢業,留校任教;同年,參加文化部主辦全國民族器樂獨奏觀摩演出,獲北方片笛子組一等獎。一九八七年,參加上海首屆海內外江南絲竹比賽,與同仁獲集體一等獎;同年,演奏《清明上河圖》(簫與箜篌),獲日本國際放送基金大獎。張氏現為中國音樂學院器樂系副教授,並為北京青少年藝術發展促進會屬下華夏室內樂團團長。一九九○年代中以來,發表專著《簫演奏法》、論文《當代中國笛樂文化發展的透視》、《中國竹笛教學回顧與展望》、《笛、簫樂器呼吸理論與實踐》等多篇,並出版了《簫曲四十首》。

ZHANG Wei-liang

            ZHANG Wei-liang was born in 1957 in Suzhou, Jiangsu province. In 1977, he was admitted to the Beijing Central Conservatory. In 1981, he was transferred to the China Conservatory. In 1982, he graduated from the conservatory and became a teacher of the conservatory. In the same year, he was selected to participate in the National Traditional Instrumental Solo Performance organized by the Ministry of Culture and awarded the first honour of the dizi section. In 1987, he participated in the 1st Jiangnan Sizhu Competition and awarded the first honour together with his colleagues. He is now teaching in the China Conservatory and is the chairman of the Ensemble of China Chamber Music. Since 1990s, he has written many articles and books on the art and performance of dizi and xiao, which includes the Guide Book of Xiao Performing, Art and Culture Development of Dizi in Contemporary China, Review and Forecast on Chinese Bamboo Flute Teaching, Breathing Theory and Expriences in Dizi and Xiao. He also collected and published forty pieces for the xiao.

陳鴻燕:

笛子演奏家陳鴻燕,一九四八年生於音樂氣氛濃厚之廣東台山縣,少年時代得陳品豪老師的啟蒙以擅操笛曲名聞閭里。廿二歲畢業於廣州音樂學院笛子專業,師承陳添壽老師,羅德栽教授。一九七九年,移居香港並應聘為香港中樂團笛子演奏員,一九九四年起,任笛子助理首席。近年嘗數度束袂北上杭州,拜學於笛子大師趙松庭門下,並有緣與當代第一笛子演奏家俞遜發、蔣國基及周林生等定交,相互論學,造詣益進。一九八六年,曾多次與泛亞交響樂團合作演出大型中國笛子協奏曲《走西口》。一九八八年七月,參加馬文先生指揮之「張曉峰作品音樂會」,首演笛子協奏曲「詩韻三章」,令人耳目一新;其卓越嫺熟之技巧,深得樂界之推崇,張曉峰先生於音樂會後賦詩一首為贈:「詩韻三章遇能人,鴻燕一曲四座驚,莫道關山萬里隔,世上處處有知音」。一九八九年八月,陳氏參與香港中樂團團長黃安源指揮之「江南春——陸春齡笛藝六十年」音樂會,與陸春齡大師同台演出陸氏作品《今昔》及《水鄉新貌》,深受陸氏及樂評人讚賞。陳氏現任香港浸會學院及香港演藝學院之笛子教師,對培養青少年笛子好手,貢獻卓著。

CHAN Hung-yin

            CHAN Hung-yin was born in 1948 in Taishan, Guangdong province. He started to learn the dizi under CHEN Pin-hao since his childhood. At the age of twenty-two, he graduated from the Guangzhou Conservatory under the tutelage of CHEN Tian-shou and LUO De-zai. In 1979, he migrated to Hong Kong and joined the Hong Kong Chinese Orchestra as a dizi performer. In 1994, he was promoted to assistant principal of the dizi section. He also received training from dizi master ZHAO Song-ting. He was further acquainted with dizi performers YU Xun-fa, JIANG Guo-ji and ZHOU Lin-sheng with whom he shared his artistic experiences. In 1986, he premiered the dizi concerto Zou Xi Kou with the Pan Asia Philharmonic Orchestra in Hong Kong. In 1988, he premiered ZHANG Xiao-feng’s dizi concerto Three Chapters of Poetic Tune. In 1989, he performed LU Chun-ling’s dizi works The present and the Past and The New Look of a Fishing Village in the concert “The Sixty-year Artistic Career of Dizi Virtuoso LU Chun-ling”, winning high acclaim from critics and the composer himself. At present he is the dizi instructor of the music department of the Baptist University and the Hong Kong Academy for Performing Arts, making contributions towards grooming young talented dizi players.

劉管樂:

中國管樂演奏家劉管樂,河北省安國縣人,一九一八年一月二十四日出生於一個貧農家庭,一九九○年五月二十七日在天津病逝。十歲開始拜師學笛,十四歲經人介紹,拜還俗僧人為師,學習笛子和嗩呐。此後近十年時間裏,過著搭班賣藝的流浪生活,但演奏水平卻越來越高,名聲也越來越大,後來參加了抗戰救國工作。一九五一年,他被調到天津音樂工作團(今天津歌舞劇院前身)工作,擔任笛子、管子和嗩呐獨奏演員,同年,他隨中國音樂家代表團赴捷克斯洛伐克,參加「布拉格之春」的演出。從一九五三年開始,他專門從事笛子演奏,他的笛子藝術才得到了充分的發揮。多年來,他創作、改編、整理並演出了一批獨具特色的樂曲,如《和平鴿》、《蔭中鳥》和《賣菜》等。劉管樂演奏的不少樂曲,早已被各音樂院校列為笛子專業的必修曲目,也成為音樂會舞台上的保留曲目。為了繁榮民族器樂藝術事業,他還應聘在專業音樂院校兼課,為國家培養出一批批笛子演奏人才。

LIU Guan-yue

            LIU Guan-yue was born on January 24, 1918 in Anguo, Hebei province and passed away on May 27, 1990 of illness in Tianjin. At the age of ten, he started to learn the dizi. When he was fourteen, he learned the dizi and suona from a monk who has returned to layman. Since that time, his performing art was higher and higher and won him many fame. In 1951, he was appointed to the Song and Dance Troupe of Tianjin as a solo performer of dizi, guanzi and suona. In the same year, he was selected as the representative of Chinese musicians to participate in the Prague Spring Festival in Czechoslovakia. Since 1953, he became solely a dizi performer. He has composed, arranged, and compiled many dizi pieces, including Peace Dove, Birds in the Forest, Selling Vegetables, etc. Most of his works has became the essential training materials of the conservatories and also be the common programme in concerts. Aimed on training more talent students, he also taught in the conservatories.

梁培印:

民間吹歌藝人梁培印,一九二八年出生,一九九四年六月二日病逝於河北石家莊。梁氏河北省永年縣人,四歲就沒爹,靠著母親給拉扯大,七歲就開始拜師學藝,成為民間吹歌藝人,吹歌在永年縣很盛行。一九五三年,梁培印參加了華北的會演後,感到政府很重視民間藝人,雖然全縣會吹歌的人不算少,但都沒組織起來。回鄉後,他和他的師兄弟、盟友等一起商量,在該年五月份就組織起吹歌聯合會,有十九個人參加,到了年底已有五十多人,之後發展至二百多人,梁培印被選為縣群藝聯合會、吹歌聯合會的主任。

LIANG Pei-yin 

            LIANG Pei-yin was born in 1928 in Yongnian, Hebei province and passed away of illness on June 2, 1994 in Hebei. When he was four years old, his father died, he lived lonely with his mother. At the age of seven, he started to learn wind instruments and became a famous native performer in Yongnian. In 1953, he was selected to participate in the Joint Performance of North China. He felt that the government had paid special attention to them. So after returning to Yongnian, he started to associate all the performers in Yongnian to form an association. At the beginning, there were only nineteen persons to join, but at the end of that year, there were more than fifty members and later on developed to more than two hundred members. He was then appointed as the officer in charge of the People’s Art Association of Yongnian.

陳重:

國樂演奏家陳重,一九一九年出生於上海浦東楊家渡,二零零二年病逝於上海。陳氏自幼即受舅父蔣龍生影響,愛好管弦絲竹,十一歲時,隨舅父習二胡與笛,一九三四年參加浦東地區的「恬樂國樂研究社」(後易名為「梅友國樂社」),一九三五年,入上海友聲旅行團國樂組,得前輩絲竹音樂家金忠信及任光、林之音的賜教,又先後向孫裕德、張子謙、吳景略習琵琶、簫、塤與古琴等,刻苦磨練,技藝日進。一九四一年,與孫裕德等五人組上海「國樂研究會」,並參加「今虞琴社」。一九五二年,在「今虞琴社」的古樂演奏會上,用高價購得從清宮外流的朱紅描金古塤演奏《陽關三疊》、《關山月》、《普庵咒》等古曲,獲特殊良好效果,萌改革之想,後研製成九孔及十孔陶塤,自編樂曲,並授於徒。一九五六年秋開始,先後在瀋陽音樂學院、天津音樂學院、中央音樂學院、中央民族學院及中國人民解放軍藝術學院專任或兼任笛、簫、琵琶與古琴等教學至退休。陳氏曾改編蘇南吹打《大步步高》,撰《介紹古琴》及《怎樣吹簫》(合作)等著作。

CHEN Zhong

CHEN Zhong was born in 1919 in Pudong, Shanghai and passed away of illness in 2002. Since his childhood, his music talent was affected by his uncle JIANG Long-sheng. At the age of eleven, he started to learn the erhu and dizi under his uncle. In1934, he joined the Tian Le Music Research Society (later changed name to Mei You Music Society) of Pudong. In 1935, he joined the Shanghai You Sheng Tour Music Society and learned traditional music from JIN Zhong-xin, REN Guang and LIN Zhi-yin. He also learned the pipa, xiao, xun and guqin under SUN Yu-de, ZHANG Zi-qian and WU Jing-lue, respectively. In 1941, he, SUN Yu-de and other five persons founded the Music Research Society of Shanghai, he also joined the Jinyu Qin Musicians’ Association. In 1952, he used his valuable xun from the Qing palace to perform Yangguan in Three Tiers, Moon over the Fortified Pass and Pu-an’s Incantation in the concert organized by Jinyu Qin Musicians’ Association. Later on, he started to research and reform the xun to nine and ten holes. In 1956, he taught in the Shenyang Conservatory, Tianjin Conservatory, Central Conservatory, etc., respectively on the dizi, xiao, pipa and guqin until his retirement.

陸春齡:

笛子表演藝術家陸春齡,一九二一年九月十四日出生於上海市,二零一八年五月二十二日病逝於上海。陸氏曾任上海音樂學院教授,歷任中國文聯、中國音樂家協會理事及上海江南絲竹協會會長。半個多世紀的藝術實踐形成了其獨特的藝術流派,熔南曲北調於一爐,廣蓄並納,獨樹一幟。他演奏的《鷓鴣飛》、《中花六板》、《歡樂歌》、《小放牛》、《行街》、《梅花三弄》、《關山月》及由他早期創作的《今昔》、《喜報》、《練兵場上》、《江南春》、《奔馳在草原上》、《瀟湘銀河》、《水鄉新貌》、《月下思親人》、《節日舞曲》(巴烏)及近期創作的《普天同慶》(協奏曲,笛子與樂隊)無不揮灑自如,似行雲流水,令人歎為觀止,其中不少已成為中國笛類樂曲的經典曲目,其個人傳略被各種大型史冊收錄。

LU Chun-ling

LU Chun-ling was born on September 14, 1921 in Shanghai and passed away of illness on May 22, 2018 in Shanghai. He was the professor of the Shanghai Conservatory, the director of Federation of Literary and Art Circles, the director of the Chinese Musicians’ Association and the chairman of the Shanghai Jiangnan Sizhu Society. His artistic experiences had more than half centuries and merged the north and south style in one new school. His performance on The Flying Partridge, Zhong Hua Liu Ban, Song of Happiness, Feeding Cattle, Xing Jie, Three Variations of Plum Blossom, Moon over the Fortified Pass and his early time compositions Yesterday and Today, Happy News, At the Drill Ground, Jiangnan Spring, Galloping on the Prairie, The Milky Water of Rivers Xiao and Xiang, New Look of the Riverside Village, Memories of Family Member under the Moonlight, Festival Dance and his newly composition Worldwide Celebration were all well received and most of them became the important programme of dizi pieces. 

王鐵錘:

笛子演奏家王鐵錘,一九三二年六月十一日出生於河北省定縣子位村,定縣為吹歌音樂之鄉,王氏七歲即向其父與吹歌會藝人習奏管及笛,後向民間管樂演奏家楊元亨習藝。一九四七年,王氏入華北聯合大學文藝學院音樂系就讀,後在該校文工團任職。一九四九年,王氏在北京第一屆全國文代會上演奏河北吹歌《放驢》後,即隨中國青年文工團赴匈牙利演出,其後參加了第二屆至第五屆的世界青年聯歡節,在第五屆的民間管樂四重奏與笛子獨奏,分別獲二等及三等獎。一九六○年,加入中央民族樂團,後被評為國家一級獨奏演員,王氏創作有笛子曲《慶豐收》、《草原牧歌》、《趕路》、《油田的早晨》及《黃河邊的故事》等。

WANG Tie-chui

WANG Tie-chui was born on June 11, 1932 in Ding county, Hebei province whose native-land was famous of wind art. When he was seven years old, he started to learn the dizi and guanzi under his father and the native artists. Later on, he further studied them under the renowned musician YANG Yuan-heng. In 1947, he was admitted to the music department of the literary faculty of North China United University and then joined their performing group. In 1949, he was selected to participate in the performance of the 1st National Cultural Representatives Conference and then went along with the representatives to perform in Hungary. Later on, he was selected to participate in the 2nd to 5th World Youth Festivals and got many awards. In 1960, he was appointed to the National Traditional Orchestra of China and was appointed as the national 1st class performer. His dizi compositions including Celebration of the Harvest, Herd Song of the Prairie, On the Way to the Market, Morning in the Oil Well, Story along the Yellow River, etc.

尹維鶴:

笛子演奏家尹維鶴,一九四○年出生於武漢市,二零一九年七月十六日病逝於加拿大。中學時以竹笛演奏參加合奏,而獲得全國民族器樂合奏一等獎。一九五七年,到湖北省廣播樂團參加專業演奏工作。他師承孔建華,又求教於陸春齡等人。一九六二年,調到湖北省歌舞團,同年考入湖北省藝術學院進修,曾任湖北省歌舞團獨奏演員。他的演奏清秀,音色清脆,比較注重於音樂的表現,多善長於演奏明快、輕鬆的作品,他在一九六零年代創作並演奏了《春山採茶》、《清河頌》二首樂曲,而獲得同行的好評。代表作品還有《揚子江音畫》、《飛翔吧,美麗的百靈》等。尹維鶴為中國音樂家協會湖北分會會員。

YIN Wei-he 

YIN Wei-he was born in 1940 in Wuhan, Hubei province and passed away of illness on July 16, 2019 in Canada. When he was in secondary school, he joined an ensemble as a dizi player and got a national ensemble first honour award. In 1957, he was appointed to the Broadcasting Orchestra of Hubei Province which started his professional performance job. He learned the dizi under KONG Jian-hua and further studied it under LU Chun-ling. In 1962, he was transferred to the Song and Dance Troupe of Hubei Province and was the soloist of dizi. At the same year, he was admitted to the Institute of Fine Arts of Hubei Province. In 1960s, he composed and performed the Picking Tea on the Hill in Spring and Ode to the Clear River which were well received. He is now a member of the Chinese Musicians’ Association, Hubei Province.

江先渭:

笛子演奏家江先渭,一九二四年出生於山東威海一盛行京劇之村落,二零一四年逝世。江氏幼時隨兄長習京胡、竹笛、嗩呐等樂器。稍長,即往大連「福記班」從事「舊藝」生涯四年。一九四七年參軍,在山東軍區學兵訓練處文工團服役,一九五五年,調華東野戰軍文工團歌舞團,該團後易為南京軍區前線歌舞團,江氏在此任職多年,直至離休。一九六○年代初,江氏以昆曲曲調創作笛曲《姑蘇行》,數十年來,流行海內外。一九九四年,該曲原譜由在滬英國留學生約翰‧斯多克改編為長笛曲樂譜,一併收入,英國斯考特公司出版之《中國長笛音樂》樂譜,一九六二年,又與龍飛、朱南溪合作,創作笛曲《腳踏水車唱豐收》。

JIANG Xian-wei

JIANG Xian-wei was born in 1924 in Weihai, Shandong province and passed away in 2014. When he was young, he started to learn the jinghu, dizi, suona, etc. from his elder brother. He used the old techniques to work in Dalian for four years. In 1947, he joined the Chinese People’s Liberation Army and was appointed to the song and dance troupe under the Shandong military region. In 1955, he was transferred to the Song and Dance Troupe of the East China Military Force until his retirement. In the early 1960s, he composed the Travel in Suzhou according to the Kunqu melody which was then well received and was popular everywhere. In 1994, this piece was transcribed to a flute piece by a overseas student in Shanghai and later be published in England. In 1962, he, LONG Fei and ZHU Nan-xi worked together to compose a dixi piece Harvest Song on a Paddle-wheel.

曲祥:

笛子演奏家、作曲家、指揮家曲祥,一九四五年一月出生於山東省煙台市。曲氏幼時即隨兄曲台習笛,一九五九年,在煙台藝術學校畢業後,即在躍進歌舞團樂隊任職演奏,一九六○年,調入山東藝術劇院,集演奏、作曲、指揮於一身。一九八七年,被評為國家一級演奏員、一九八八年,授一級尖子演員稱號、山東省拔尖人材,榮獲文化部優秀專家稱號。曲氏曾二十八次獲得獨奏、作曲、指揮獎,創作的器樂曲《綠色的思念》(二胡曲)榮獲全國第八屆「文化新節目獎」,若干作品均已出版。一度受山東省政府「通令嘉獎」。一九八五年,錄製了《沂河歡歌》(曲祥笛子獨奏曲選)由唱片公司出版,其曲集《笛子練習曲選》,由出版社出版;曲氏亦善嗩呐,一九八九年,錄製並出版了嗩呐獨奏曲《歡慶秧歌》。

QU Xiang

QU Xiang was born in January 1945 in Yantai, Shandong province. When he was young, he learned the dizi under his elder brother QU Tai. After he graduated from the Arts School of Yantai in 1959, he joined the Yao Jin Song and Dance Troupe as a member of the ensemble. In 1960, he was transferred to the Shandong Arts Theater as a performer, a composer and a conductor. In 1987, he was appointed to be a national first class performer. He has won twenty-eight awards on solo, composition and conducting. His erhu work the Green Mood has won the 8th cultural New Programme Award. Many of his works were honoured by the Government of Shandong Province. His book Excise Material for Dizi was published by the music publishing house.

曾永清:

笛子演奏家曾永清,一九四四年三月二日出生於天津市,二零一九年十二月十八日逝世。曾氏於一九五五年入中央音樂學院附中,主修笛子專業,一九六一年入大學,一九六六年,畢業於中國音樂學院,一九七二年,入總政歌舞團,為該團一級獨奏演員,著名笛子演奏家,中國音樂家協會會員,中央音樂學院客席教授。曾師從劉管樂、劉恒之、胡炳智、馮子存、趙松庭等十三位著名演奏家,掌握多種風格流派,演奏性格粗獷豪邁,激情昂揚,為北派笛子代表性演奏家。曾配合著名笛子大師趙松庭,培養造就一批優秀青年演奏家詹永明、王次恒、王明君、張維良、戴亞等。曾參與一九八九年中國民族器樂「山城杯」電視大獎賽評委,一九九五年中國國際民樂大賽笛子組決賽評委。

ZENG Yong-qing

ZENG Yong-qing was born on March 2, 1944 in Tianjin, Hebei province and passed away on December 18, 2019. In 1955, he was admitted to the affiliated secondary school of the Central Conservatory majoring in dizi performing. In 1961, he started his university studies and graduated from the China Conservatory in 1966. In 1972, he was appointed to the Song and Dance Troupe of the General Political Department and later be appointed as a national first class performer. He was a member of the Chinese Musicians’ Association and the visiting professor of the Central Conservatory. He has learned the dizi under LIU Guan-yue, LIU Heng-zhi, HU Bing-zhi, FENG Zi-cun, ZHAO Song-ting, etc. Therefore, he has mastered various performing styles. His performance is characterized with straight forwardness and grandness with wide range of changes and profound artistic conception. He is representative performer of the northern dizi school. He has trained many excellent young performers such as ZHAN Yong-ming, WANG Ci-heng, WANG Ming-jun, ZHANG Wei-liang, DAI Ya, etc. He was the judger of the Shancheng Cup TV Competition of China’s National Music in 1989 and also the judger of the finals of China’s International Traditional Music Competition (dizi section) in 1995.

戴亞:

笛子演奏家,中央音樂學院副教授戴亞,一九六四年十一月生於浙江東陽。七歲開始吹笛,九歲起師從著名笛子演奏家、教育家趙松庭先生,一九七七年,考入浙江省藝術學校,一九八一年,在杭州《西湖之春》笛子比賽中獲第一名,一九八二年,分配至杭州歌舞團任獨奏演員,一九八六年,考入中央音樂學院,先後師從著名笛子演奏家曾永清及劉管樂先生,一九九○年,畢業留校任教。他是中國音樂家協會會員、中國民族管弦樂學會會員。曾與世界著名的瑞典哥德堡交響樂團、中央交響樂團、上海交響樂團、中國歌劇院交響樂團、中央音樂學院民族管弦樂團、香港中樂團、澳門中樂團、台北市立國樂團合作,舉辦了笛子獨奏、協奏音樂會,獲得了極高的聲譽。

DAI Ya

DAI Ya was born in November 1964 in Dongyang, Zhejiang province. He started to learn the dizi at the age of seven and when he was nine years old, he further learned it under ZHAO Song-ting. In 1977, he was admitted to the Art School of Zhejiang Province. In 1981, he was awarded the first prize in the Spring of West Lake Dizi Competition in Hangzhou. In 1982, he was appointed to the Song and Dance Troupe of Hangzhou as a soloist. In 1986, he was admitted to the Central Conservatory learning the dizi under ZENG Yong-qing and LIU Guan-yue. In 1990, he graduated from the conservatory and appointed as a teacher in the conservatory. He is now a member of the Chinese Musicians’ Association, a member of the National Orchestral Society. He has performed with many renowned orchestras such as the Gothenburg Symphony Orchestra, the Central Symphony Orchestra, the Shanghai Symphony Orchestra, the China Opera House Symphony Orchestra, the Chinese Orchestra of the Central Conservatory, the Hong Kong Chinese Orchestra, the Macau Chinese Orchestra and the Taipei Municipal Chinese Classical Orchestra, and was highly praised.

蔣國基:

笛子演奏家蔣國基,一九五○年七月五日出生於浙江省杭州市,是一位成長於西湖畔的笛子演奏家,師從著名笛子大師趙松庭。一九七五年,入浙江省歌舞團任演奏員,後升任隊長,國家一級演奏員。一九七六年的全國大賽中,以一曲《水鄉船歌》嶄露頭角,自此連獲首獎,聲譽日隆。蔣氏的演奏,立足南派,博採眾長,相容並蓄,既取北派之長,又繼承和發展南派笛子精華,形成自己極富江南水鄉情調的藝術風格。蔣氏曾成功地創作和改編了大量笛曲,其代表作有《水鄉船歌》、《采桑曲》和《吐魯番的夏天》等。蔣氏一九九三年被香港演藝學院聘請為兼職教授及校外考官,此後每年兩次去該學院講學。一九九六年初,蔣氏與他人合作的巨笛試製成功,填補了民族吹管樂器低音的空白,同年五月被世界吉尼斯總部確認。還發表過理論文章《趙松庭笛曲賞析七篇》和《笛子演奏五講》等。蔣氏現為中國音樂家協會會員、中國民族管弦樂學會理事、浙江省民族學會副會長。

JIANG Guo-ji

JIANG Guo-ji was born on July 5, 1950 in Hangzhou, Zhejiang. He learned the dizi under the famous musician ZHAO Song-ting. In 1975, he was appointed to the Song and Dance Troupe of Zhejiang Province as a performer. Later, he was appointed as a national first class performer and the team leader of the orchestra. In 1976, he made his debut in a national musical contest with the titular piece Floating Melodies of a Water Village, and thereafter, collecting a series of awards in musical competitions at various levels. He has composed many dizi pieces such as Floating Melodies of a Water Village, Picking Mulberry, and The Summer of Tulufan, etc. In 1993, he was invited by APA Hong Kong as concurrent professor and external examiner, where he presents lectures twice each year. In 1996, his artwork of a gigantic dizi, the product of a co-project with other artists, was officially recognized by the World Guinness as a solution to the deficient lack of bass in traditional Chinese musical instruments. Currently he is a member of the Chinese Musicians’ Association, a committee member of the National Traditional Society, deputy director of Zhejiang Provincial Traditional Chinese Music Association.

杜聰:

管樂演奏家杜聰,一九六七年出生於上海,自幼酷愛吹奏藝術,以優異的成績考入上海音樂學院,在笛子演奏家陸春齡與趙松庭兩位大師悉心栽培下,脫穎而出,成為一位優秀的演奏人材,一九八五年畢業,並加入上海民族樂團,後調入上海歌舞團,為該團獨奏演員,現任職於北京空政文工團。杜聰以其紮實的基本功和富有創造性的演奏才能,在笛、簫、把烏、塤、排簫、新笛及胡蘆絲等吹奏樂器的演奏中,取得了矚目的成就。在排簫的吹奏中,杜聰尤以其柔婉、灑脫、極富表現力的演奏,獲得廣泛好評,被譽為「排簫王子」。杜聰多次以獨奏家身份隨團出訪過荷蘭、比利時、法國、香港等國家和地區,廣為觀眾的讚賞。他曾錄製了鐳射唱片專輯;並為多部電影、電視片配音擔任音樂主題的獨奏或領奏。現為中國音樂家協會會員,上海音樂家協會會員。

DU Chong

DU Chong was born in 1967 in Shanghai. In 1985, he graduated from Shanghai Conservatory. He was then appointed to the Shanghai Traditional Orchestra in the same year and was later transferred to the Shanghai Dance and Opera Troupe as a dizi soloist. He is now a member of Song and Dance Troupe of the Air Political Department. He studied the dizi under masters LU Chun-ling and ZHAO Song-ting. He has laid a firm foundation in music and achieved great success in dizi, xiao, bawu, hulusi and xindi. He has formed a unique style and is extremely tender, gentle, easy and expressive in rendering his paixiao music, and is known as “Prince of Paixiao”, accordingly. He has visited many countries and regions as a soloist, such as Holland, Belgium, France and Hong Kong. He was recorded in over ten CD recordings and has performed the title music for many films and TV series. He is currently a member of the Chinese Musicians’ Association and the member of the Shanghai Musicians’ Association.

曾昭斌:

笛子演奏家曾昭斌,一九六九年五月四日出生於北京,七歲起隨其父曾廣誠習笛,後師從何維青;一九八二年,考入中國音樂學院附中在馬寶山的教導下成為演奏「北派」笛子的佼佼者,一九八八年,升入器樂系本科繼續深造,隨張維良學習多種吹管樂器及「南派」笛子的演奏風格;一九九一年畢業後,加入中央民族樂團,並從北派笛子大師王鐵錘學習。她曾在多次的國際及國內的重要比賽中獲獎。

ZENG Zhao-bin

ZENG Zhao-bin was born on May 4, 1969 in Beijing. She started to learn the dizi under her father ZENG Guang-cheng when she was seven years old, and then further studied it under HE Wei-qing. In 1982, she was admitted to the affiliated secondary school of China Conservatory learning the dizi of northern school under MA Bao-shan. In 1988, she began her university studies on many kinds of wind instruments under ZHANG Wei-liang and also the performing style of dizi of southern school. In 1991, after her graduation, she was appointed to the National Traditional Orchestra of China and studied under the northern school dizi master WANG Tie-chui. She has won many awards in various national and international competitions.

陳中申:

台灣笛、簫演奏家陳中申,一九五六年生,一九六六年開始吹奏笛簫。一九七九年,獲台灣音樂比賽簫獨奏第一名,並於台視五燈獎笛子擂台賽中,榮獲五度五關。一九八五年,其獨奏專輯「笛篇」,獲金鼎獎最佳演奏獎。曾與世界各知名交響樂團合作演出「梆笛協奏曲」(該曲入選本世紀華人經典作品),如美國國家交響樂團、紐約布魯克林愛樂交響樂團、英國倫敦莫扎特樂團、日本讀賣交響樂團、加拿大溫哥華交響樂團、南非開普敦交響樂團等。陳君畢業於東吳大學音樂系,主修理論作曲,師從馬水龍、盧炎兩位教授,並曾與陳澄雄教授學習西洋長笛多年,隨徐頌仁教授學習指揮。一九九二年,因其音樂上的成就而榮獲台灣十大傑出青年。曾任台北市立國樂團指揮及該團笛簫獨奏家。

CHEN Chung-sheng

CHEN Chung-sheng, a Taiwanese dizi and xiao performer, was born in 1956, and started to play the dizi and the xiao in 1966. In 1979, he won the first prize in the solo xiao section of the Taiwan Music Contest, and also awards in a dizi competition organized by Taiwan TV. In 1985, his solo album “Episode of the Dizi” was awarded a best performance award. He has collaborated with celebrated orchestras worldwide to perform the Bangdi Concerto (which has been selected as a piece of Classic Chinese Music of the Century”), like National Symphony Orchestra (US), Brooklyn Philharmonic Orchestra (New York), London Mozart Payers (UK), Vancouver Symphony Orchestra (Canada), and Capeton Symbhony Orchestra (South Africa). He graduated from the department of music of Dongwu University, majoring in compositional theory, studying under the professors MA Shui-long and LU Yan, and has also studied the Western flute under Professor CHEN Cheng-xiong and conducting under Professor XU Song-ren. Due to his musical achievements he was selected one of the 10 Most Outstanding Youths in Taiwan in 1992. He has been the conductor of Taipei Municipal Chinese Classical Orchestra, and dizi and xiao soloist.

楊嵐:

  楊嵐自幼隨父親楊強先生學笛子。先後師從羅守誠教授,俞遜發教授,詹永明教授。於2005年考入上海音樂學院。2000年參加浦東開發開放10周年在上海大劇院的演出;2002年,在“中國青少年藝術大賽第一屆民族器樂獨奏比賽”中榮獲由文化部頒發的優秀表演獎;同年,由無錫第一女子中學選送作為教育部委派的友好文化使者赴義大利作為期一年的國際文化交流(全國僅6位);被米蘭《太陽報》稱為“一位來自東方的音樂魔女”;
  2004年在教育部舉辦的“首屆中小學生藝術展演”中榮獲二等獎,並在北京人民大會堂進行演出,被中央領導人評論為“她是中國中學生中一流的神笛”;同年被台灣琴園國樂團特聘為青年笛子演奏家;2006年參加五國峰會在上海大劇院的文藝匯演;2007年參加詹永明教授在浙江音樂廳《家鄉情》笛子專場音樂會;2007年4月參加”笛聖陸春齡從藝八十周年“在上海賀綠汀音樂廳的演出;2007年8月參加全國首屆”松庭杯“竹笛大賽獲青年專業組金獎。

毛宇龍:

  毛宇龍,青年笛子演奏家,上海音樂學院成教學院笛子專業講師,2008年畢業於上海音樂學院,榮獲文學碩士學位。2007年8月在“第六屆亞洲青年音樂比賽”中,榮獲民族器樂青年專業組金獎,同時榮膺民族器樂組總冠軍;2009年10月在“中國音樂金鐘獎”比賽中,獲笛子比賽青年專業組優秀演奏獎;在《人民音樂》雜誌發表學術論文《陸春齡笛子表演藝術研究》及參與科研項目並出版個人笛子獨奏專輯《聽風的歌》。是上海音樂學院培養的首位(從附小、附中、本科及碩士研究生)笛子專業藝術表演及教學的優秀人才。

馬雲鶴:

  馬雲鶴,2012年畢業於上海音樂學院本科,現為本院藝術碩士研究生,多項國內國際頂級音樂賽事獲獎者。2002年獲得中國第一屆青少年民族器樂獨奏大賽少年業餘組金獎;2005、2008年兩次獲得國家政府舉辦的“文華獎”銅獎;2009年獲中國民族音樂最權威賽事“金鐘獎”笛子比賽銀獎;2010年獲第 17屆台北民族器樂大賽——笛子協奏曲大賽第一名;2011年第三屆中國管樂周被邀在北京參加“新生代笛子演奏家獨奏音樂會”,演繹了笛子協奏曲新作品《陌上花開》。2011年、2012年受邀參加上海之春國際音樂節之國際重大賽事獲獎選手音樂會以及新人新作獨奏演出。2012年11月受邀演奏《溯回》參加“2012高等院校民樂(吹管)作品比賽”,獲得當場唯一“最佳演奏獎”。

趙琦:

  趙琦,上海民族樂團青年笛子演奏家,2004年畢業於上海音樂學院本科,現就讀上海音樂學院在職藝術碩士。2002年獲得由文化部舉辦的首屆“文華杯”中國民族器樂獨奏大賽竹笛青年專業組銀獎。曾於上海賀綠汀音樂廳和東方藝術中心成功的舉辦個人笛子專場音樂會。上海城市劇院為其舉辦民樂講壇趙琦竹笛專場講座。並在十多年教學中,學生多次獲得全國性比賽的大獎,以優異的成績考入各大藝術院校和藝術特長生。趙琦的個人事跡也被載入了《越中名人譜》。

楊夢璐:

  楊夢璐,2012年考入上海音樂學院,是本院民樂系本科學生。2004年10月,獲全國推新人大賽少年樂器組全國總決賽十佳金獎;2006年8月,獲“聽雨杯”海內外中國竹笛演奏邀請賽少年乙組金獎;2007年8月,獲首屆“松庭杯”中國竹笛邀請賽少年甲組銀獎;2009年8月,獲《龍吭香江——首屆國際中國民族樂器邀請賽》少年組一等獎;2013年8月,在“2013香港國際竹笛邀請賽”中榮獲笛子專業中青年組金獎。

鄭濟民:

  鄭濟民,1951年中秋節前兩天,出生在福建的漁米之鄉:長樂洋嶼;對岸就是歷史上著名的林則徐火燒鴉片的馬尾(馬江)。當年洋嶼還有一道古城牆,牆內(旗下里)圍居了許多的「旗人」(滿清皇族的遺子遺孫)。鄭濟民自幼受到傳統文化的薰陶,喜愛文化藝術。在念私塾出身的父親嚴格督促下臨帖習書;讀小學時,跟隨父親居住在省會福州,開始沉迷音樂,並學會了多種樂器的演奏。
  1966年,文革開始,全國的大中小學一律停課!他卻趁機全心投入學習吹拉彈多種中西樂器,並一頭栽入筆墨紙硯之中,真草隸行,沉潛翰墨。 他憑籍出色的演奏,考入當時的文工團,走南闖北,拜訪名家,不斷磨煉與提升自己的藝術水準。1973年,他從一個地縣的專業文工團團員,幾經上下周折,終於考獲福建師範大學藝術系,跨進大學校門,使多年的藝術實踐在理論上得到結合與提高。1976年,他以優異成績畢業,被留在福建音專任管樂教師,成為該校最年輕的音樂導師。同時追隨笛藝大師趙松庭進修,期間,他還受趙老委託,在福建音專整理列印了趙老的手稿:著名的《笛子基礎教程》三單元,寄往全國各地音樂院校及笛家作為教材。趙老在1987年親筆給他寫的評語是:「虛懷若谷,鍥而不捨;融會南柔北剛,兼收古今中外。」趙老之外,鄭濟民還曾長期受教於南派笛藝宗師陸春齡先生,為陸老之得意入室弟子。1988年,陸老已親書「真正魔笛傳人」推許鄭氏;並在其已出版的傳記 《陸春齡》 一書的〈陸派笛藝的傳人〉章節中,點名:「香港的鄭濟民和上海的陸如安,一個是嫡傳的,一個是嫡血的。」(陸如安是陸老的小兒子。)除了陸老、趙老之外,鄭濟民早年還一直追隨北派笛子大師王鐵錘學習北派笛藝。與三位恩師亦師亦友,笛藝內外均受教非淺。
  1979年,中國門戶開放,鄭濟民毅然辭去音專教職,移居香港,並很快憑其出色笛藝考入香港中樂團,專注其職業舞台演出生涯,歷任樂團笛子首席,獲委任為團務委員、社區音樂會指揮等職。他曾隨團到世界各地表演, 並在許多重大演出中擔任獨奏。他亦經常以個人身份應邀在英國卡地夫音樂節、新加坡國家藝術節、亞洲藝術節、加拿大溫哥華藝術節、香港藝術節以及北京、台灣、澳門等國際藝術節中作獨奏演出;與其協奏的西樂團包括英國BBC韋爾斯交響樂團、北京中央樂團、香港小交響樂團、泛亞交響樂團、溫哥華交響樂團、福建交響樂團、台灣聯合實驗交響樂團等,以及中、港、澳、台、新(加坡)的各地中樂團。他用精湛的笛藝與藝術家的風範感染了所到之處的中外聽眾,屢獲佳評。
  為了配合香港及國際多元化的曲目要求,適應他的工作環境需要,鄭濟民在1982年開始,就將他手中的傳統六孔竹笛,在不改變原有的音色、音位及傳統演奏技巧的前提下,逐漸加到七孔、八孔乃至十孔(注:不同於之前的其他任何加孔法),將其發展成為可以快速流暢地演奏半音階並任意轉調的樂器,從而突破了傳統竹笛的調性局限。他用此改良的竹笛1985年與英國BBC交響樂團首演了《笛與二胡雙協奏曲》;著名作曲家關迺忠並為此寫下了《蝴蝶夢》笛子協奏曲,交鄭濟民1988年在北京音樂廳的獨奏音樂會中首演,由中央樂團協奏。
  除了竹笛,鄭濟民還鑽研演奏中國數千年前的古代樂器:塤、篪及排簫,在80年代初已開始親手製作竹篪及燒製土塤。他還擅長演奏少數民族的管樂器:吐良、巴烏、葫蘆絲等。1979年開始為各種管樂器改編曲目,把它們搬上舞台,列入獨奏曲目,灌錄唱片,在港、台及海外大力推介。
  除了從事演奏之外,鄭氏80年代開始,亦參與許多大型藝術節的中國音樂節目策劃與製作,其中包括香港藝術節(1988、1989)、亞洲藝術節(1987)、台北藝術季(1988)、澳門國際藝術節(1990、1991、1993)、神州藝術節(1994)、荃灣藝術節等;並於1994年香港大球場開幕典禮中代表香港,率領中樂團,與世界著名的法國電子音樂大師尚文西(Jean Michel Jarre)合奏,被錄成CD全球發行。鄭氏並曾擔任台灣寶麗金唱片公司製作人多年,製作灌錄了一系列膾炙人口的音樂唱片。並曾為許多港、台獲獎電影《胭脂扣》、《誘僧》、《空山靈雨》等幕後演奏配音。
  他的不懈努力和工作,使他榮獲許多大獎,其中包括1992年香港藝術家年獎(演奏家獎)、1987年台灣行政院新聞局頒發「金鼎獎」兩座(最佳演奏與最佳製作),1988年再獲最佳製作「金鼎獎」一座。
  1994年,鄭濟民在演奏生涯如日中天之際移民加拿大;1996年正式辭去香港中樂團工作,移居溫哥華。1997年,在溫哥華重新注冊「傳音藝術中心」;2000年,獲政府批准為慈善文化團體,延續製作演出、普及藝術、服務社會公益等工作。鄭氏亦熱心於音樂教育工作,除70年代在福建音專任教之後,在香港期間,亦長期兼任香港中文大學音樂系及香港演藝學院中樂系教職;在加拿大溫哥華開設第一間中樂學院,常在電視及電台推介中國藝術,獲得各級政府及社會的廣泛好評。2005年,獲加拿大聯邦多元文化部部長題頒「出色的北美文化先鋒」嘉獎。
  2009年開始,鄭氏每年抽出一定時間返回中國及香港,從事國際文化交流活動。獲香港政府正式註冊成立「國際中華文化藝術交流展演協會」及「國際中國音樂家聯合會」,並被推舉為上述兩會主席,負責定期在香港、台灣、溫哥華及中國各地組織、策劃舉辦展演比賽及國際藝術節活動,不餘遺力地推動藝術普及與國際文化交流,獲得廣泛支持與好評。
  鄭氏現任加拿大溫哥華傳音藝術中心總監、中國音協北京民族管樂研究會常務理事兼海外部主任、上海江南絲竹協會海外部副主任、中國民族管弦樂學會名譽理事、上海電影藝術學院創意委員會藝術總監兼客席教授、國際書法家協會副主席、北美當代藝術書法協會會長等;名列1989年《英國劍橋世界名人錄》、1990年《美國世界文化名人錄》,以及中國《世界名人錄》(第三卷 1233)等。

徐堯:

  徐堯,上海飛雲民族樂團笛子聲部首席,中國音樂家協會竹笛學會排簫藝術委員會理事。自小跟隨江蘇省著名少兒民族器樂教育家劉逸安習笛;2007年起師從國家一級演奏員、上海民族樂團笛子獨奏演員錢軍及國家一級演奏員、著名管樂演奏家左翼偉。2009年9月考入上海音樂學院,師從著名笛子演奏家、教育家詹永明教授。2013年以優異的成績考取上海音樂學院碩士研究生。2011年獲第四屆“琴聲杯”江蘇笛子大賽青年組金獎;同年獲第二屆北京國際民族器樂大賽竹笛專業組銀獎。2013年在香港國際竹笛邀請賽中榮獲專業組金獎。

章詩怡:

  章詩怡,2013年考入上海音樂學院,是本院民樂系本科學生。2006年參加“聽雨杯”海內外中國竹笛演奏邀請賽獲少年乙組金獎;2007年參加首屆“松庭杯”中國竹笛邀請賽獲少年組銀獎;2008年參加“春天杯”浙江省民樂大賽獲一等獎;2009年由浙江電視臺選送參加“2009 CCTV民族器樂電視大賽”,獲得優異成績;2013年參加香港國際竹笛邀請賽獲金獎。

吳雙:

  吳雙,2013年考入上海音樂學院,是本院民樂系本科學生。2011年元月,在第四屆“琴聲杯”江蘇竹笛大賽中榮獲少年組金獎。2012年參加安徽省民樂管樂邀請賽榮獲竹笛專業職業組一等獎。2013年7月參加香港國際竹笛邀請賽榮獲專業少年組金獎。

高純華:

  高純華,青年笛子演奏家、西安音樂學院竹笛專業講師、陝西竹笛專業委員會副會長兼秘書長、中華笛文化研究所副研究員、安徽江淮笛文化研究所藝術顧問。2009年畢業於上海音樂學院,榮獲文學碩士學位。曾獲2005年獲第二屆中國文化政府獎文華院校獎竹笛青年組優秀演奏獎;2009“上海之春”國際音樂節全國竹笛邀請賽專業青年甲組銅獎;獲“2010年最具魅力青年笛子演奏家”稱號;2012年在第二屆陝西省民族器樂大賽中獲“園丁獎”;獲2012年度全國教育改革優秀教師稱號;2013年受邀擔任香港國際竹笛邀請賽評委並獲優秀導師獎。近年來,在學術與科研上頗有建樹,出版與發表多篇學術論文。

孔慶寶:

孔慶寶,著名笛子演奏家。1942年出生,1956年考入上海民族樂團拜南派宗師陸春齡為師,1961年“上海之春” 音樂節以吹奏《百鳥引》、《京調》等樂曲而聞名。他的演奏運氣自如,音色優美,既擅長吹奏抒情恬美的曲笛,又善於吹奏粗獷高亢的梆笛,並多次在青年匯演中獲首獎,他曾出訪美洲、歐洲、亞洲等的十多個國家,深受各國聽眾的讚揚。為陸派笛子藝術嫡系傳人之一。

陸星毅:

陸星毅,六歲隨父陸春齡先生習笛,又酷好繪畫,從小接觸各門類藝術,無一日懈怠,並師承著名音樂家王雲階先生,承著名雕塑家陳道坦先生,深受其益。十七歲從教,長期於復旦等十數所院校中從事簫笛教學及民族音樂的普及,在簫笛演奏、教學、製作、美學諸方面均有深層研習。其精湛的演繹,詮釋出多元全新、獨樹一幟的風格。簫笛作品:《遠山》、《微風》、《月光》、《田野》、《歲月》、《舍得》等。雕塑作品:《前夜》列寧座像、著名音樂家《王雲階先生》銅像、三毛流浪記《三毛》銅像、《水邊》、《少女》等。現為上海江南絲竹協會會長,中國國樂團主持,全國社會藝術水平考級考官。

盧耀波:

盧耀波,上海音樂學院在續研究生,陝西省京劇院竹笛演奏員、西安文理學院外聘教師、中國民族管弦樂學會會貞、陝西省竹笛專業委員會副秘書長、中國音樂家協會竹笛學會排簫藝術研究會常務理事。啟蒙於甘肅省歌舞劇院劉懷琪老師,2005年考入西安音樂學院本科,師從馬迪先生。2015年考入上海音樂學院研究生部,師從詹永明教授。本科畢業後還曾跟隨張延武先生學習竹笛演奏,工作學習期間參與各種國家和省級的演出比賽活動並受到好評,2016-2017年分別創作竹笛作品《塬上訴》(第三屆陝西省民族器樂新作品徵集評獎活動獨奏重奏類三等獎)、《祁連音畫——舞紗》(第三屆陝西省民族器樂新作品徵集評獎活動獨奏重奏類一等獎),2017年10月在古城西安成功舉辦 “長安笛韻夢江南” 盧耀波個人竹笛獨奏音樂會。

龔偉健:

龔偉健,香港青年笛子演奏家,上海音樂學院笛子碩士研究生,師從著名笛子教育家、演奏家詹永明教授。龔氏是中國•無錫第四屆國際笛簫節暨“聽雨杯”海內外笛簫邀請賽笛子專業青年組金獎、2018西湖國際青少年音樂節器樂比賽高等院校組專業組笛子金獎得主。現爲浙江省民族管弦樂學會趙松庭笛子藝術研究會(唯一)名譽會員。

龔氏經常亮相大型音樂藝術節,與知名樂團合作演出,例如上海之春國際音樂節、當代音樂週、上海國際藝術節、上海新年音樂會等,受到廣泛好評。在學期間隨上海音樂學院民族管弦樂團和上音「笛聲賦」竹笛室內樂團展演,並獲學校推薦委派與瑞士日內瓦音樂學院進行教學交流。其足跡遍佈新加坡、香港、台灣、上海、杭州、金華、無錫、麗水、西安、岳陽、溫嶺、張家界、廣州等地。

龔氏分別於香港和上海成功舉辦多場獨奏音樂會,包括2022年香港中樂團主辦「樂•融•榮」-「香江笛情-龔偉健笛子獨奏音樂會」、2019年6月及11月「龔偉健笛子碩士學位獨奏音樂會」、「龔偉健笛子碩士畢業獨奏音樂會」及「香港與台灣的邂逅-龔偉健笛子獨奏音樂會」。

龔氏經常受邀到各地與當地及國際藝術家合作,近年於香港與國際知名大提琴家李垂誼首演中西樂新作品《四時》、《明天》,參演「賽馬會樂·憶古蹟」系列音樂會;於台北首演獨奏竹笛奏鳴曲《海風·竹夢》;曾於上海策劃及參與「上海音樂學院民族管樂週」系列活動講座及演出。

龔氏出生及成長於香港,自8歲學習笛子,2014年起赴上海跟隨詹永明教授深造,2020年畢業於上海音樂學院全日制藝術碩士研究生(音樂:民族管弦樂表演-竹笛),師從著名笛子教育家、演奏家詹永明教授。

在上海就學期間,龔氏受到陸春齡、王鐵錘、胡結續、林克仁、孔慶寳、戴金生、蔣國基、林文增、王次恆、李大同、馬迪、張延武、劉正國、林谷珍、曾明、劉鐵男教授等各地笛子名師的指導。龔氏2018至2020年獲取上海市政府港澳台優秀學生獎學金,2019年榮獲上海音樂學院優秀學生「音才助飛」項目贊助。

Kung Wai Kin

Hong Kong dizi performer Kung Wai Kin graduated with a Master of Arts from the Shanghai Conservatory of Music under Professor Zhan Yongming, a renowned dizi performer and educator. Wai Kin is the winners of the Dizi Gold Award at the West Lake International Youth Musical Instrumental Competition Higher School Professional Group, and gold medal at the Dizi Professional Group in China • Wuxi 4th International Flute Festival and the “Listen to the Rain Cup” dizi professional competition. Wai Kin is the only one honorary member of Zhao Songting Flute Art Research Association of Zhejiang Nationalities Orchestra Society.

Wai Kin is a frequent guest at large scale music and art festivals including Shanghai Spring International Music Festival, Contemporary Music Week, Shanghai International Art Festival and Shanghai New Year Concert, performing with famous music ensembles and art groups. Wai Kin has performed with the Shanghai Conservatory of Music Chinese Orchestra and the Di Sheng Fu Dizi Chamber Orchestra, and was recommended by the school to take part in a teaching exchange project with the Geneva Conservatory of Music in Switzerland. He has gone on tour and cultural exchange to over 20 cities and regions in Asia, including Singapore, Hong Kong and Taiwan.

Wai Kin has successfully hold numerous solo recitals in Hong Kong and Shanghai presented by Hong Kong Chinese Orchestra and Shanghai Conservatory of Music.

Wai Kin collaborates with artists around the world. Wai Kin was invited to premiere the Luk Wai Chun’s Chinese-Western chamber music pieces, Over Time and Tomorrow with the world-famous cellist Trey Lee in Hong Kong, and the Richard Shao-Peng Wang’s dizi sonata Sea Breeze and Bamboo Dream in Taipei. Being both curator and performer at Shanghai Conservatory of Music Chinese Traditional Wind Instrument Week, Wai Kin curated and performed a series of lectures and performances.

Kung Wai Kin started learning the instrument at the age of eight in his birthplace Hong Kong. He later furthered his studies in dizi in Shanghai in 2014, graduating with a Master of Arts (Music: Chinese Music Performance – Bamboo Flute) from the Shanghai Conservatory of Music in 2020 under Professor Zhan Yongming, a renowned dizi performer and educator. 

During his time in Shanghai, Wai Kin learned from famous dizi masters from all over the world, including Lu Chunling, Wang Tiechui, Hu Jiexu, Lin Keren, Kong Qingbao, Dai Jinsheng, Jiang Guoji, Lin Wenzeng, Wang Ciheng, Li Datong, Ma Di, Zhang Yanwu, Liu Zhengguo, Lin Guzhen, Zeng Ming, Liu Tienan. He received the Excellent Student Scholarship for three years straight from 2018 to 2020. In 2019, he was named an outstanding student by the Shanghai Conservatory of Music “Music Talent to Fly” programme.

繁體中文